[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://redmine



Saludos

Ricardo F.
# redmine po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the redmine package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>, 2009
#   - Update
#       Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>, 2010
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: redmine 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: redmine@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Redmine package now supports multiple instances"
msgstr "Ahora el paquete Redmine permite ejecutar múltiples instancias"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are migrating from an unsupported version. The current instance will be "
"now called the \"default\" instance. Please check your web server "
"configuration files, see README.Debian."
msgstr ""
"Está migrando de una versión sin soporte. La instancia actual se llamará "
"«default». Por favor, compruebe los archivos de configuración de su servidor "
"web, vea «README.Debian»."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Redmine instances to be deconfigured:"
msgstr "Las instancias de Redmine que se van a desconfigurar:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Configuration files for these instances will be removed."
msgstr ""
"Los archivos de configuración para estas instancias que se van a eliminar."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Database (de)configuration will be asked accordingly."
msgstr "La base de datos de (des)configuración que se pedirá."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Redmine instances to be configured or upgraded:"
msgstr "Las instancias de Redmine que se van a configurar o actualizar:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Space-separated list of instances identifiers."
msgstr ""
"La lista, separada por espacios, de los identificadores de las instancias."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Each instance has its configuration files in /etc/redmine/<instance-"
"identifier>/"
msgstr ""
"Cada instancia tiene su archivo de configuración en«/etc/redmine/"
"<identificador-de-instancia>/»"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "To deconfigure an instance, remove its identifier from this list."
msgstr ""
"Para desconfigurar una instancia, elimine su identificador de esta lista."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Default redmine language:"
msgstr "Idioma predeterminado para Redmine:"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Please install redmine-${dbtype} package"
msgstr "Por favor, instale el paquete redmine-${dbtype}"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Redmine instance ${instance} is configured to use database type ${dbtype}, "
"but the corresponding redmine-${dbtype} package is not installed."
msgstr ""
"La instancia de Redmine ${instance} esta configurada para usar una base de datos tipo ${dbtype}, "
"pero el correspondiente paquete redmine-${dbtype} no esta instalado."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Configuration of instance ${instance} is aborted."
msgstr ""
"Se ha abortado la configuración de la instancia ${instance}."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"To finish that configuration, please install redmine-${dbtype} package, and "
"reconfigure redmine using :"
msgstr ""
"Para finalizar la configuración, por favor, instale el paquete redmine-${dbtype}, y"
"vuelva a configurar Redmine usando:"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "dpkg-reconfigure -plow redmine"
msgstr "dpkg-reconfigure -plow redime"

Reply to: