[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://hyperspec



-- 
Saludos

Fran
# hyperspec po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the hypersec package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Javier Ruano Ruano <javier.ruano@estudiante.uam.es>, 2006
#
#   - Updates
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2010
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hyperspec 1.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hyperspec@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-18 22:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 09:48+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Download the hyperspec book from the Internet?"
msgstr "¿Desea descargar el libro de hyperspec de Internet?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "You don't have the file /root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz. You may want to download this file from internet now and proceed with the installation afterward."
msgstr "No tiene el archivo «/root/tmp/HyperSpec-6-0.tar.gz». Tal vez quiera descargar el archivo de internet ahora y continuar con la instalación más tarde."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Unable to download. Try again?"
msgstr "No es posible descargarlo. ¿Desea intentarlo de nuevo?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "An error occured during the download of the hyperspec from the Internet. You may now request to try the download again."
msgstr "Ocurrió un error en la descarga de hyperspec desde internet. Tal vez quiere intentar descargarlo de nuevo."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
#| msgid "Aborting."
msgid "Aborting"
msgstr "Cancelando."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The download of the hyperspec from internet failed. You can try reinstalling the file another time."
msgstr "Falló la descarga de hyperspec desde internet. Puede intentar reinstalar el archivo en otra ocasión."


Reply to: