[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Duda Man APT: Traducción de «(Debian) archive»



Hola a todos:

Francisco y yo estamos actualizando las páginas de manual de APT, y
la verdad es que la traducción de «archive» (como Debian archive)
presenta dificultades.
Se podría usar simplemente «archivo», pero al estar usando esa palabra
como traducción de «file», esto puede resultar algo lioso.

Por ahora estamos entre «archivo de paquetes», o quizá simplemente
«repositorio», y estaría bien escuchar sugerencias o traducciones
alternativas.  ¿Vosotros que opináis?

Noel, estabas traduciendo el manual de usuario de Debian. ¿Qué opinas?
Si podemos mantener la consistencia entre ambos manuales, mejor aún.

Saludos, Omar.


Reply to: