[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://sysvinit



-- 
Saludos

Fran
# sysvinit po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the sysvinit package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit 2.87dsf-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sysvinit@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-08 07:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-08 08:50+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:3001
msgid "Migrate legacy boot sequencing to dependency-based sequencing?"
msgstr "¿Desea migrar la antigua secuencia de arranque a la secuencia de arranque basada en dependencias?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:3001
msgid "The boot system is prepared to migrate to dependency-based sequencing. This is an irreversible step, but one that is recommended: it allows the boot process to be optimized for speed and efficiency, and provides a more resilient framework for development."
msgstr "El sistema de arranque está listo para migrar a la secuencia de arranque basada en dependencias. Este paso es irreversible, pero es recomendable: permite optimizar el proceso de arranque en velocidad y eficiencia, y proporciona un mejor entorno de desarrollo."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:3001
msgid "A full rationale is detailed in /usr/share/doc/sysvinit/README.Debian.gz. If you choose not to migrate now, you can do so later by running \"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."
msgstr "En el archivo «/usr/share/doc/sysvinit/README.Debian.gz» se detalla la explicación completa. Si escoge no migrar ahora, podrá hacerlo más tarde ejecutando «dpkg-reconfigure sysv-rc»."

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid "Unable to migrate to dependency-based boot system"
msgstr "No se ha podido migrar al sistema de arranque basado en dependencias"

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid "Tests have determined that problems in the boot system exist which prevent migration to dependency-based boot sequencing:"
msgstr "Las pruebas han determinado que existen los siguientes problemas en el sistema de arranque, que impiden la migración a la secuencia de arranque basada en dependencias:"

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid "If the reported problem is a local modification, it needs to be fixed manually. If it's a bug in the package, it should be reported to the BTS and fixed in the package. See http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot for more information about how to fix the problems preventing migration."
msgstr "Si el problema es una modificación local, se debe arreglar manualmente. Si es un error del paquete, se debería informar mediante el BTS y se arreglará en el paquete. Para más información sobre cómo resolver los problemas que impiden la migración, vea «http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot».";

#. Type: note
#. Description
#: ../sysv-rc.templates:4001
msgid "To reattempt the migration process after the problems have been fixed, run \"dpkg-reconfigure sysv-rc\"."
msgstr "Para reintentar el proceso de migración después de que los problemas se hayan arreglado, ejecute «dpkg-reconfigure sysv-rc»."


Reply to: