[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://gnubg



He revisado esta plantilla.

-- 
Saludos

Fran
# gnubg po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnubg package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Javier Ruano Ruano <javier.ruano@estudiante.uam.es>, 2006
#
#   - Updates
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnubg 0.90-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rra@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-03 16:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 12:54+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnubg.templates:1001
msgid "Build bearoff database?"
msgstr "¿Generar la base de datos heurística?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnubg.templates:1001
msgid "For maximum strength, GNU Backgammon needs a two-sided bearoff database, used to evaluate positions in the end-game.  This database takes up 6.6MB of disk space and requires several minutes to generate on a reasonably fast computer.  GNU Backgammon is fully playable without this database, but will use weaker heuristics for the end of the game."
msgstr "Para alcanzar el mayor rendimiento, el Backgammon de GNU necesita dos bases de datos heurísticas complementarias, que se usarán para evaluar las jugadas al final del juego. Esta base de datos ocupará 6,6 MB de espacio en el disco duro. Puede jugar al Backgammon de GNU sin ella, pero el final del juego tendrá unas heurísticas más débiles."


Reply to: