[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://aolserver4



Se me olvidó el adjunto.

Lo siento.


-- 
Saludos

Fran
# aolserver4 po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2006, 2008, 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the aolserver4 package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Nacho Barrientos Arias <chipi@criptonita.com>, 2006
#
#   - Updates
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2008, 2009
#
#
# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#   info -n '(gettext)PO Files'
#   info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aolserver4 4.5.1-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aolserver4@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-29 10:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-29 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
msgid "Server hostname:"
msgstr "Nombre de la máquina del servidor:"

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
#| msgid ""
#| "The server needs an hostname to be exposed on redirect pages URL and for "
#| "informative purposes to identify itself."
msgid "AOLserver needs a hostname to use for redirect page URLs and for identifying itself."
msgstr "AOLserver necesita un nombre de máquina para utilizar en las redirecciones de las URL de las páginas y para identificarse a sí mismo."

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
#| msgid ""
#| "It is generally the fully-qualified DNS hostname of the computer or "
#| "localhost, if it is not networked. Any name which can be legally "
#| "considered for a URL string can be used."
msgid "It is generally the fully-qualified DNS hostname of the computer, or localhost if it is not networked. Any name valid for a URL string can be used."
msgstr "Generalmente es el nombre de la máquina totalmente apto para DNS, o «localhost» si no está en red. Se puede utilizar cualquier nombre válido para una URL."

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
#| msgid "Server IP address number:"
msgid "Server IP address:"
msgstr "Dirección IP del servidor:"

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
#| msgid "IP address to listen to:"
msgid "AOLserver needs an IP address to listen to."
msgstr "AOLserver necesita una dirección IP en la que escuchar."

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
msgid "The default is the address of the loopback interface. If the server is to be remotely accessible this should be replaced by the address of the appropriate network interface."
msgstr "El valor predeterminado es la dirección de la interfaz «loopback». Este valor se debería reemplazar por la dirección de la interfaz de red apropiada, si se accede remotamente al servidor."

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:4001
msgid "Server TCP port:"
msgstr "Puerto TCP del servidor:"

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:4001
msgid "AOLserver needs a port number assigned for its use. This is almost always port 80 (the standard HTTP port), but might be different if another web server is installed, or some other service is listening on that port."
msgstr "AOLserver necesita que se le asigne un puerto para su uso. Éste casi siempre es el puerto 80 (el puerto estándar para HTTP), pero puede ser diferente si se ha instalado otro servidor web, o tiene algún otro servicio escuchando en ese puerto."


Reply to: