[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://mtop



-- 
Saludos

Fran
# mtop po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the mtop package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mtop 0.6.6-1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aroldan@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-22 18:14+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../mtop.templates:1001
msgid "MySQL host name:"
msgstr "Nombre de la máquina del servidor de MySQL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mtop.templates:1001
msgid "Please enter the host name of the MySQL server which you want to monitor."
msgstr "Introduzca el nombre de la máquina del servidor de MySQL que quiera monitorizar."

#. Type: string
#. Description
#: ../mtop.templates:2001
msgid "MySQL port number:"
msgstr "Número del puerto de MySQL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mtop.templates:2001
msgid "Please enter the port number MySQL listens on."
msgstr "Introduzca el número del puerto en el que MySQL está escuchando."

#. Type: string
#. Description
#: ../mtop.templates:3001
msgid "Name of your database's administrative user:"
msgstr "Nombre del usuario del administrador de la base de datos:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mtop.templates:3001
msgid "Please enter the username of MySQL administrator (needed for creating the mysqltop user)."
msgstr "Introduzca el nombre del usuario del administrador de MySQL (necesario para la creación del usuario mysqltop)."

#. Type: password
#. Description
#: ../mtop.templates:4001
msgid "Password of your database's administrative user:"
msgstr "Contraseña del usuario de administración de la base de datos:"

#. Type: password
#. Description
#: ../mtop.templates:4001
msgid "Enter \"none\" if there is no password for MySQL administration."
msgstr "Introduzca «none» (ninguna) si no hay una contraseña para el administrador de MySQL."


Reply to: