On Friday 16 January 2009 00:09:13 Gary Ariel Sandi Vigabriel wrote: > -- > .'''`. Debian GNU/Linux | Gary Ariel Sandi Vigabriel > : :' : The Universal O.S. | gary[dot]gsv[at]gmail[dot]com > `. `'` | GPG Key ID: 863856F2 > `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux User > #. Type: boolean #. description #: ../templates:1001 msgid "This script will try to mount tmpfs, and if this is successful, it will add a new entry for tmpfs to you /etc/fstab." msgstr "Este script, intentará montar tmpfs; si tiene éxito, añadirá una nueva entrada para tmpfs en «/etc/fstab»." Has vuelto a dejar la coma que separa el sujeto del predicado. #. Type: boolean #. description #: ../templates:1001 msgid "If mounting fails, your kernel does not have tmpfs-support, and you will need to rebuild you kernel with the CONFIG_TMPFS option enabled." msgstr "Si esto falla, \"Si esto falla, el núcleo quizá no permita usar tmpfs, y necesitará recompilarlo con la opción CONFIG_TMPFS." Seguramente hayas cometido un error al copiar y pegar. Por favor, revisa las cosas antes de enviarlas. Un saludo Noel er Envite
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.