[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Quiero traducir un paquete que no está en la lista



2008/2/6, Samuel Pizarro Silva <samuelpizarrosilva@gmail.com>:
> Hola, el otro día utilizando Qemulator, me di cuenta de que no está
> traducido al español (por lo menos en SID).
> Si quiero traducirlo, debo ponerme en contacto con el desarrollador, o
> existe alguna otra forma. (busqué en los paquetes por traducir y vi que no
> estaba).

Puede que no esté porque no lo hayan metido en la lista o porque el
paquete no esté internacionalizado. Internacionalizar es retocar el
programa para que lea los textos de otros archivos en lugar de
llevarlos dentro del código. Echando un ojo a su web me da la
impresión de que no está internacionalizado, así que de momento no se
puede traducir. Si es así lo primero que hay que pedir al
desarrollador es que lo internacionalice.  Una vez hecho eso se podrá
traducir.

El programa lo puede internacionalizar alguien de Debian si el
desarrollador se opone. Igualmente la traducción se puede gestionar
desde Debian si el desarrollador original no quiere llevar la
traducciones.  Lo mejor es que sea el propio proyecto original quien
los internacionalice y mantenga las traducciones. Así el programa
traducido está disponible para todo el mundo y no sólo para Debian.
Creo que lo primero que deberías hacer es ponerte en contacto con el
desarrollador del proyecto.

>
> Atentamente, Samuel Pizarro

un saludo.

>
> --
> Tenía un firma muy buena... Pero se me olvidó


Reply to: