[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traducción de Audacious completada al 89%



Hola Jeki,

2008/12/27 Jeki Sinneo Leinos <jeki72sl@gmail.com>
Hola a todos, en mis ratos de aburrimiento me puse a poner al día la traducción de uno de mis reproductores de música favoritos, Audacious.

El caso es que llegué al 89% y no creo que pase de ahí (ya que hay partes que no entiendo muy bien), el caso es que inicialmente el soporte español de este programa estaba en el 48%.... por lo que creo que el 89% es algo no despreciable... además contiene mejoras lo que ya estaba traducido.

Sin embargo la web oficial parece que está en reformas (no les funciona ni el bugtracker) y no quería echar a perder el trabajo que hice en esa traducción por lo que pensé que a lo mejor se podría incluir en el paquete de Debian, sobre todo para inminente Lenny :D

Idealmente este tipo de contribuciones deben ir a upstream, osea el desarrollador/proyecto original. No es muy aconsejado parchar el paquete con localizaciones, aunque ha habido casos.
 

Bueno, yo la subo aquí y espero que alguien haga buen uso de ella, acepto críticas y sugerencias (ya que seguro que tienen algún error).

Gracias por tu trabajo. Voy a mirarlo y te digo.
saludos

Reply to: