[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[BTS#460874] po-debconf://scuttle




# Spanish translation of scuttle.
# Copyright (C) 2008 THE scuttle'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the scuttle package.
# Changes:
# 	- Initial translation
# 		Maria Germana Oliveira <germanaoliveirab@gmail.com>, 2007.
# 
# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#          info -n '(gettext)PO Files'
#          info -n '(gettext)Header Entry'
# 
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#  
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
# 
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scuttle 0.7.2-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: metal@alucinados.com\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 11:21-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-07 17:42-0430\n"
"Last-Translator: Maria Germana Oliveira Blazetic <germanaoliveirab@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: select
#. Description
#: ../scuttle.templates:1001
msgid "Prefered locale:"
msgstr "Configuración regional preferente:"

#. Type: select
#. Description
#: ../scuttle.templates:1001
msgid "Select the locale that you desire to use with scuttle."
msgstr "Seleccione la configuración regional que desee usar con scuttle."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../scuttle.templates:2001
msgid "Do you want to configure apache2?"
msgstr "¿Desea configurar apache2?"


Reply to: