[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ITT]po-debconf://phpmyadmin



El 4/01/08, Alberto Rivera <albertux@linuxchillan.cl> escribió:
> Javier Fernandez-Sanguino wrote:
> > 2008/1/4, Alberto Rivera <albertux@linuxchillan.cl>:
> >
> >> Salu2
> >>
> >
> > Según http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/es este
> > paquete lo estaba gestionando Nacho Barrientos. ¿Te has puesto en
> > contacto con él antes de hacer el ITT?
> >
> > Si lo has hecho os recuerdo que es una buena práctica, cuando mandeis
> > correos a otros traductores, poner en copia a la lista para estar al
> > tanto de aquellos traductores que puedan haber dejado de tener tiempo
> > para dedicarle a las revisar sus traducciones.
> >
> > Un saludo
> >
> > Javier
> >
> A ok, si me contacté con Nacho y me dijo que no tenía problema, lo que
> no conocía era que había que colocar  una copia a la lista, de hecho
> también lo hice con otras traducciones que no están actualizadas,
> directamente drupal y postfix. Ahora conozco un poco más y me siento más
> interiorizado también.
>
> Una consulta existen límites en las traducciones, de tiempo o de
> cantidad ???

El tiempo y la cantidad que tú puedas manejar. Traducir cuanto puedas
está bien, pero no tiene sentido traducirlo y olvidarte de ello,
porque antes o después habrá que actualizarlo, y las traducciones
dejan de ser válidas.
Depende del tiempo que dediques llegará un momento en que no puedas
hacer traducciones nuevas porque actualizar las antiguas lleva todo el
tiempo que puedes dedicarle.

Todo depende del tiempo que puedas dedicarle.

un saludo.

>
> Bueno Javier cualquier cosa estoy por aquí, nuevamente gracias y salu2 =)
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
>


Reply to: