[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Please update debconf PO translation for the package mediawiki1.10 1.9.3-4



(2nd call after merging in mediawiki1.9 translations...but taking care to
keep mediawiki1.10 translations received in the meantime)

Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
mediawiki1.10. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, June 27, 2007.

Thanks,

# mediawiki1.10 po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, SPI Inc.
# This file is distributed under the same license as the mediawiki17 package.
#
# Changes:
# - Initial translation
#   Jose Ignacio Méndez González <jose_ignacio_aky@hotmail.com>, 2006.
# - Revision and update
#   Javier Fernández-Sanguino , 2006-2007
#
#
#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la 
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
#   http://www.debian.org/intl/spanish/
#   especialmente las notas y normas de traducción en
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediawiki1.10 1.7.1-5 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-12 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Servidor/es web que se deberían configurar automáticamente:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"MediaWiki."
msgstr ""
"Indique el/los servidor/es web que se debería/n configurar automáticamente "
"para MediaWiki."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Perform upgrade from :"
msgid "Perform upgrade from:"
msgstr "Actualizar desde:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "An older version of MediaWiki has been installed previously."
msgid "An older version of MediaWiki is installed."
msgstr "Se ha instalado previamente una versión antigua de MediaWiki."

# REVIEW - Double space?
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This installation can be upgraded automatically. The new package version  "
#| "uses /var/lib/mediawiki1.10 for the wiki files. The old database also "
#| "needs to be updated."
msgid ""
"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
"uses /var/lib/mediawiki1.10 for the wiki files. The old database also needs "
"to be updated."
msgstr ""
"Esta instalación puede actualizarse de forma automática. La nueva versión "
"del paquete utiliza «var/lib/mediawiki1.10» para la base de datos del Wiki. "
"También debe actualizarse la base de datos antigua."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki1.10/"
"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
msgstr ""
"Se hará una copia de seguridad de su base de datos, se actualizará, y se "
"preparará un nuevo fichero de configuración si escoje actualizar MediaWiki "
"de forma automática. También puede utilizar este programa más adelante "
"ejecutando la orden «/usr/share/mediawiki1.10/debian-scripts/upgrade-"
"mediawiki»."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid "MediaWiki database administrative user:"
msgid "MediaWiki database administrative user:"
msgstr "Usuario administrador para la base de datos de MediaWiki:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
#| "MediaWiki database."
msgid ""
"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
"MediaWiki database."
msgstr ""
"Indique la cuenta MySQL que tiene acceso como administrador a la base de "
"datos de MediaWiki."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
msgstr "Puede utilizar la cuenta de root de MySQL en caso de duda."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
"specified."
msgstr ""
"Se generará un fichero AdminSettings.php a no ser que especifique la cuenta "
"de root."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
#, fuzzy
#| msgid "MediaWiki database administrative password:"
msgid "MediaWiki database administrative password:"
msgstr "Contraseña del usuario administrador para MediaWiki:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
#| "access to the MediaWiki database."
msgid ""
"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
"to the old MediaWiki database."
msgstr ""
"Indique la cuenta mysql que tiene acceso como administrador a su la base de "
"datos MediaWiki."

#~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.5."
#~ msgstr "Se está actualizando MediaWiki dese la versión 1.5."

#~ msgid "Configuration files fixed"
#~ msgstr "Arreglados los ficheros de configuración"

#~ msgid ""
#~ "A previous bug in the mediawiki package forced configuration files to be "
#~ "stored in /var/lib/mediawiki1.10."
#~ msgstr ""
#~ "Había una errata en versiones previas del paquete mediawiki que hacía que "
#~ "los ficheros de configuración se almacenarán por error en «/var/lib/"
#~ "mediawiki1.10»."

#~ msgid ""
#~ "These files have been moved back to /etc/mediawiki1.10 and a backup was "
#~ "also made in that directory."
#~ msgstr ""
#~ "Se han movido los ficheros a «/etc/mediawiki1.10» y también se ha hecho "
#~ "una copia de seguridad en este directorio."

#~ msgid "You are upgrading from mediawiki1.5."
#~ msgstr "Está vd. actualizando desde mediawiki1.5."

#~ msgid ""
#~ "This package will install its files in a new location:\n"
#~ " /var/lib/mediawiki1.10\n"
#~ "Then you need to upgrade your old mediawiki1.5."
#~ msgstr ""
#~ "Este paquete instalará sus ficheros en una nueva ubicación:\n"
#~ " /var/lib/mediawiki1.10\n"
#~ "Una vez hecho esto deberá actualizar su antiguo mediawiki1.5."

#~ msgid "If you don't know any account, the root user is sufficient."
#~ msgstr ""
#~ "Si no sabe qué cuenta es, debería ser suficiente con hacerlo como root."

#~ msgid "Please give the password for the account you specified."
#~ msgstr "Indique la contraseña para la cuenta que especificó."

#~ msgid ""
#~ "This is now solved, and your configuration files can now be found at /etc/"
#~ "mediawiki1.10. A backup has been made in case this failed, located in /"
#~ "etc/mediawiki1.10 too."
#~ msgstr ""
#~ "Ya se ha resuelto ese problema y debería tener sus ficheros de "
#~ "configuración en «/etc/mediawiki1.10». Se ha realizado una copia de "
#~ "seguridad por si acaso esto fallara, que también está disponible en «/etc/"
#~ "mediawiki1.10»."

Reply to: