On Sat, Dec 16, 2006 at 05:20:21PM -0300, Felipe Caminos wrote: > #: ../ltsp-client-builder.templates:1001 > msgid "Set up an LTSP chroot environment?" > msgstr "??Desea establecer un entorno restringido (??chroot??) para LTSP?" La aclaración de chroot yo no la pondría aquí (en el título) sino en el siguiente msgstr (en el texto largo) > #: ../ltsp-client.templates:1001 > msgid "" > "ltsp-client cannot be installed in a regular machine. This package provides " > "the basic structure for a LTSP terminal." > msgstr "No se puede instalar el cliente LTSP en un equipo com??n. Este > paquete solo provee la estructura b??sica para una terminal LTSP." No es "una terminal" es "un terminal" (cuando se refiere a equipos informáticos es masculino, cuando se refiere a terminales de transportes es femenino) > #: ../ltsp-client.templates:1001 > msgid "Please read the package description to understand what it means." > msgstr "Por favor, lea la descripci??n del paquete para entender el significado." A mí no me gusta "entender el significado" yo pondría "entender qué significa ésto". Javier
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature