[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://tcp-wrappers



On 9/7/06, Nacho Barrientos Arias <chipi@criptonita.com> wrote:
Date: Wed, 6 Sep 2006 07:54:05 +0200
Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@computer.org> wrote:

> On Tue, Sep 05, 2006 at 02:53:35PM -0400, Jesus Aneiros wrote:
> > On 9/5/06, Nacho Barrientos Arias <chipi@criptonita.com> wrote:
> > >Date: Tue, 5 Sep 2006 14:24:33 -0400
> > >"Jesus Aneiros" <jesus.aneiros@gmail.com> wrote:
> > >
> > >> > Tampoco aquí has aplicado mis correcciones («Internet» en lugar de
> > >«internet»
> > >>
> > >> Por qué en el original con toda intención se uso en min??ucula, no es
> > >> lo mismo Internet que internet.
> > >
> > >¿No es Internet, en todos los casos, un nombre propio?
> >
> > Creo que en este caso no se utiliza como nombre propio.
>
> Dice "internet services" y eso es "servicios de (la red) Internet". Es como
> si pides una "hamburguesa de McDonald". No está hablando de servicios TCP/IP
> cualquiera, está hablando de aquellos que habitualmente se proporcionan en
> Internet.

Jesús, ¿por qué no le preguntas al autor de esos bits (si es
localizable) cúal era su intención a la hora de escribirlos?

Quizás se le ha colado la «i» (nótese la minúscula) :)

No entiendo? Es algún tipo de broma?

Puse la referencia no por presumir sino porque fue el libro que
utilicé en la universidad cuando estudié el tema de redes (por
supuesto, en una versión anterior). Cualquier profesional del mundo de
las redes sabe que Douglas Comer es una autoridad en la materia.

Saludos, --Jesús.

--
Si le molesta este mensaje, la siguiente receta
de procmail le hara su día más feliz:
:0
* ^From.*jesus.aneiros@gmail.com
/dev/null



Reply to: