[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://devel/join/nm-step4.wml



Actualización desde la versión actualmente en el ático. Reescritura casi
completa.

un saludo.
--- nm-step4.wml.orig	2006-03-05 19:00:09.000000000 +0100
+++ nm-step4.wml	2006-03-05 19:34:48.000000000 +0100
@@ -1,89 +1,54 @@
-#use wml::debian::template title="Paso 4: Tareas y Habilidades" NOHEADER="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.15"
+#use wml::debian::template title="Paso 4: Tareas y habilidades" NOHEADER="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.19"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"
 
-<P>La información contenida en esta página, aunque pública, es
-principalmente de interés para futuros desarrolladores de Debian.</P>
+<p>La información contenida en esta página, aunque pública, es
+principalmente de interés para futuros desarrolladores de Debian.</p>
 
-<H3>A. Tareas</H3>
-<P>
-La mayoría de los miembros actuales del
-<A HREF="./newmaint#DebianProject">Proyecto Debian</A>
-mantienen uno o más paquetes para la distribución. Sin embargo, hay otras
-muchas tareas que hacer que no precisan de la gestión de paquetes.
-El <A HREF="./newmaint#AppMan">Gestor de solicitud</A>
-acordará con el
-<A HREF="./newmaint#Applicant">candidato</A>
-para qué tareas desea ser voluntario. Los siguientes son ejemplos obvios
-de tareas disponibles para el candidato, pero no incluyen necesariamente
-todo lo que un candidato puede encontrar interesante y productivo para
-el grupo. El GS y el candidato pueden definir tareas adicionales, pero
-deberán ser presentadas al <A HREF="./newmaint#Committee">Comité-NM</A>
-para su aprobación.
-</P>
-<P>
-Algunos ejemplos de tareas:</P>
-<UL>
-    <LI>Mantenimiento de paquetes</LI>
-    <LI>Documentación</LI>
-    <LI>Depurado y pruebas</LI>
-    <LI>Infraestructura</LI>
-</UL>
-
-<H3>B. Habilidades</H3>
-<P>
-Lo que se precisa del candidato dependerá de la tarea que vaya a
-realizar. El <A HREF="./newmaint#Applicant">candidato</A> deberá
-proporcionar la seguridad de que puede, en realidad, hacer el trabajo para
-el que quiere ser voluntario. Lo siguiente son sólo ejemplos, y pueden ser
-modificados por el
-<A HREF="./newmaint#AppMan">Gestor de solicitud (GS)</A>
-y el candidato, siempre que se demuestren las habilidades precisas.
-</P>
-<DL>
-     <DT>A. Mantenimiento de paquetes:</DT>
-     <DD><P>
-     Si el candidato pretende mantener paquetes para Debian, se
-     precisará alguna demostración de estas habilidades. La primera
-     elección es que el candidato adopte uno de los paquetes
-     "huérfanos", pero cualquier otro paquete útil debería valer
-     igual.</P></DD>
-     
-     <DT>B. Documentación:</DT>
-     <DD><P>
-     El candidato puede demostrar habilidades en este área produciendo
-     una página de manual para un paquete que no la tenga; editando un
-     documento antiguo para ponerlo al día; o produciendo otra
-     documentación necesaria, pero que falte en la distribución.</P></DD>
-     
-     <DT>C. Depuración y pruebas</DT>
-     <DD><P>
-     El candidato demostrará sus habilidades en este área bien
-     trabajando en corregir fallos con el equipo de QA (<I>Quality
-     Assurance</I>, el Control de Calidad), o probando los procesos de
-     instalación o el funcionamiento de paquetes individuales con el
-     equipo de pruebas. El candidato puede corregir fallos en paquetes
-     ya existentes en Debian y escribir informes de fallos en el BTS de
-     Debian (<I>Bug Tracking System</I>, el Sistema de seguimiento de
-     fallos), describiendo el problema y adjuntando el parche. O puede
-     corregir un fallo del que ya se haya informado y enviar un parche al
-     BTS.</P></DD>
-     
-     <DT>D. Infraestructura:</DT>
-     <DD><P>
-     Solicitar estas tareas es más complejo que hacerlo con ninguna otra,
-     porque se precisa la cooperación de los miembros actuales haciendo el
-     trabajo en el que el candidato desea ayudar. Se harían algunas
-     pruebas de habilidad coordinadas entre el equipo actual, el Gestor
-     de solicitud, y el candidato.</P></DD>
-</DL>
-<P>     
-El <A HREF="./newmaint#Applicant">soicitante</A> y
-el <A HREF="./newmaint#AppMan">Gestor de solicitud</A>
-pueden crear tareas alternativas de demostración.
-Tales tareas alternativas precisarán del permiso del resto
-del <A HREF="./newmaint#Committee">Comité-NM</A>.
-</P>
+<p>La mayoría de los actuales miembros del <a href="./newmaint#DebianProject">
+proyecto Debian</a> mantienen uno o más paquetes para la distribución.
+Sin embargo, hay algunos otros trabajos que hay que hacer que no 
+conllevan el mantenimiento de paquetes.</p>
+ 
+<p>El <a href="./newmaint#AppMan">gestor de solicitud</a> acordará
+con el <a href="./newmaint#Applicant">aspirante</a>
+a qué tareas se presenta voluntario para desarrollar. Después de eso, el
+aspirante tendrá que demostrar sus habilidades en este área.</p>
+
+<p>Las siguientes tareas son ejemplos obvios de varios trabajos disponibles
+al solicitante, pero no necesariamente incluyen todo lo que un aspirante puede
+ encontrar interesante y producir para el grupo. El GS y el aspirante pueden definir
+ tareas adicionales.</p>
+
+<p>Algunos ejemplos de tareas son:</p>
+
+<ul>
+<li><h4>Gestión de paquetes</h4>
+     A través del desarrollo de un paquete, un futuro desarrollador puede mostrar su
+     comprensión de las <a href="$(DOC)/debian-policy/">normas de Debian</a>
+      y cómo trabaja con los usuarios de Debian y remitentes de fallos.
+ </li>
+
+ <li><h4>Documentación</h4>
+     El aspirante puede demostrar sus habilidades en este área escribiendo
+     páginas de manual para ejecutables que no tengan una, actualizando un 
+     documento anticuado y creando nueva documentación que soliciten los usuarios,
+     pero aún no esté en la distribución.
+ </li>
+
+ <li><h4>Depuración, pruebas y parcheo</h4>
+    El aspirante puede mostrar sus habilidades en este área, ya sea arreglando fallos
+    con el equipo de QA , o haciendo pruebas del proceso de instalación o de paquetes
+    individuales trabajando con el equipo de pruebas. El aspirante puede arreglar
+    fallos de paquetes de Debian existentes o archivar informes de fallo en el BTS de 
+    Debian describiendo problemas y adjuntando parches.
+ </li>
+</ul>
+
+<p>El aspirante y el gestor de solicitud pueden decidir juntos demostraciones
+ alternativas de las habilidades. Tales alternativas tienen que ser coordinadas 
+ con la <a href="./newmaint#FrontDesk">recepción</a>
+y el <a href="./newmaint#DAM">gestor de cuentas de Debian</a>.</p>
 
 <hr>
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"

Reply to: