[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://News/weekly/contributing.wml



Adjunto para última revisión.

Saludos,
Juanjavier Martínez.

#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Contribución"
# $Id: contributing.wml,v 1.34 2005/05/15 13:59:27 thuriaux Exp $

<p>
Las noticias semanales de Debian necesitan contribuyentes. Publicarlas cada
semana supone mucho trabajo para un equipo pequeño, aunque puede ayudar sólo con 
una pequeña cantidad de tiempo cada semana. Necesitamos gente que lea algunas
listas de correo que nosotros no leemos y que sintetice los hilos encontrados 
en ellas. También necesitamos personal que mire en <a
href="http://www.advogato.org/";>Advogato</a>, <a
href="http://www.debianhelp.org/";>DebianHELP</a>, <a
href="http://www.debianplanet.org/";>Debian Planet</a> y otros recursos en línea.
Si le interesa ayudar, por favor, lea esta página hasta el final y 
<a href="mailto:dwn@debian.org";>contacte</a> con nosotros a tiempo.
</p>

<p>
Todo lo que necesita para contribuir es mandarnos un mensaje de correo los lunes 
como muy tarde. En el mensaje ponga simplemente párrafos cortos, de forma que cada uno
resuma un hilo o evento de la lista de correo o del recurso en línea sobre el que esté
informando. Entre paréntesis, incluya el número de mensaje de los mensajes contra los que
sería útil que enlazaran las noticias de Debian. Si le es posible incluya un vínculo
al artículo respectivo en
&lt;<a href="http://lists.debian.org/";>http://lists.debian.org/</a>&gt;. Si lo prefiere, 
puede enviarlo en cualquier momento posterior al fin de semana previo.
Por favor, lea las directrices que siguen.
</p>

<h3>Directrices de estilo de las DWN</h3>

<p>Longitud - Los artículos deberían ocupar un párrafo exacto. Todos los párrafos deberían
tener una longitud similar, para que no sean largos de leer pero contengan toda la
información relevante.</p>

<p>Contenido - Los artículos deberían tener alguna relevancia directa o interés para aquellos
que forman la comunidad Debian. En virtud del contrato social de Debian, los programas
puramente no libres no deberían centrar un tema de las noticias, pero se pueden 
mencionar si son relevantes.</p>

<p>Imparcialidad - Las DWN intentan ser un "Boletín de registros" no sesgado para la
comunidad Debian. Los artículos de noticias deberían reflejar el evento correctamente 
tal y como sucedió, o la discusión tal y como tuvo lugar. En cualquier comunidad de gran tamaño
habrá a menudo puntos de vista opuestos y el cometido de las DWN es informar sobre ellos, no 
juzgarlos.</p>

<p>Variaciones sobre la forma regional de escribir  - Donde haya diferencias a la hora de
deletrear las palabras de una región a otra, en las DWN se prefiere el inglés británico 
al americano. Por ejemplo «standardise» se prefiere a «standardize».</p>

<p>Encabezados - Los nombres y asuntos de los titulares deben ir en mayúsculas.</p>

<h3>Producción de las DWN</h3>

<p>
Para comprender cómo se producen y escriben las DWN desde un punto de vista técnico, 
por favor aprenda cómo <a href="$(HOME)/devel/website/">funciona</a> este sitio web y
vea el <a href="$(HOME)/devel/website/using_cvs">repositorio</a> CVS en uso.
</p>

<p>
A continuación se describe el ciclo de producción de las DWN con Joey como editor principal.
</p>

<ol>

<li> Justo después de pubicarse una edición de las DWN, Joey empezará una 
     edición nueva desde cero. La edición aparece en línea en el <a
     href="http://www.infodrom.org/~joey/Writing/DWN/";>sitio privado 
     de Joey</a>, que está disponible usando <a
     href="http://cvs.infodrom.org/public_html/src/Writing/DWN/?cvsroot=infodrom.org";>
     CVS anónimo</a>. Hojéelo haciendo
     <code>
     cvs -d :pserver:anonymous@cvs.infodrom.org:/var/cvs/infodrom.org co -d dwn public_html/src/Writing/DWN
     </code>
     (la contraseña para <code>cvs login</code> va en blanco)

<li> De manera espontánea irá añadiendo artículos y enlaces a la
     edición durante toda la semana.

<li> El fin de semana suele buscar por las listas de correo y añadir
     artículos destacados a la próxima edición.

<li> Quien quiera añadir un artículo a las DWN o tenga uno
     que se debiera mencionar en las siguientes DWN, debería ponerse en contacto con <a
     href="mailto:dwn@debian.org";>nosotros</a> en cualquier momento con información 
     suficiente.

<li> La vista previa de las DWN se publicará en el círculo de confianza el lunes
     por la noche (hora universal coordinada). Todas las remisiones para la próxima edición 
     se deberían enviar, hasta que se publique la vista previa.

<li> Joey enviará la vista previa a dwn@debian.org para revisión por el equipo de las DWN, 
     y a dwn-trans@debian.org para los que quieran trabajar en las primeras 
     traducciones.

<li> Todos los traductores pueden comenzar a traducir la edición directamente, 
     dado que no hay muchas cosas que estén sujetas a cambios ya a esas 
     alturas.

<li> El sitio www.debian.org se actualiza automáticamente cada cuatro
     horas. Todos los cambios y el material nuevo, que se incluye en el 
     repositorio CVS, se incluye en cada pasada. De ahí que haya una ventana
     de cuatro horas en la que las actualizaciones que se pueden mandar al CVS 
     no supondrán una actualización inmediata del servidor web. Las DWN tratarán
     de usar esta ventana todo lo que puedan.

     <p>Esto significa que la primera versión de la próxima edición de las DWN
     (la que se mandó a los traductores el día antes) se entregará poco después 
     de que empiece la ventana. Esto es algo que sucederá alrededor de las 14 horas
     (hora universal coordinada). Esta será la versión 1.1 del 
     CVS.

<li> En este momento los traductores pueden subir su primera traducción 
     al repositorio «webml» del CVS.

<li> La primera actualización de la edición original de las DWN (version 1.2 del CVS)
     reflejará todas las actualizaciones y correcciones que Joey ha recibido hasta entonces.
     Básicamente habrá más actualizaciones de seguridad y se habrán añadido paquetes nuevos 
     y huérfanos. Excepcionalmente se podrán añadir párrafos para ediciones 
     urgentes.

<li> Se evitará en lo posible reformatear la fuente, permitiendo así que todos los
     traductores localicen todos los cambios relevantes mediante »cvs diff«.

<li> Todas las versiones que Joey envía para lecturas de prueba reflejarán una 
     versión del CVS, de este modo se pueden localizar más fácilmente. Intentará 
     encontrar a alguien de habla nativa inglesa para que haga la lectura de prueba 
     antes de terminar cualquier edición, aunque puede que no logre encontrar 
     a la persona adecuada.

<li> Todas las correcciones a las DWN deberían mandarse al equipo DWN por correo electrónico 
     y no entregarse directamente al CVS, incluso si ya se encuentran ahí unas cuantas
     versiones disponibles. Cuando la edición se ha publicado por correo electrónico, 
     pueden hacerse correcciones directamente en la versión del CVS.
     Tenga por favor en cuenta que las rectificaciones entregadas directamente 
     a la versión del CVS no pueden manejarse correctamente antes de que la edición 
     se envíe por correo.

<li> Cuando van a publicarse las DWN, alrededor de las 18:45 horas del martes 
     (hora universal coordinada), al menos una primera versión de traducciones estará
     disponible en el servidor web y algunas traducciones se podrán enviar 
     al servidor de la lista casi a la vez (las traducciones al alemán y al 
     portugués tienen sus propias listas de correo, por ejemplo).

<li> Lo peor que puede pasarle a las traducciones de la web es que
     la versión que está en línea cuando se publican las DWN no esté 
     correctamente actualizada con respecto a la versión en inglés. 
     Los traductores tienen que decidir si eso es correcto o no para una traducción en particular.
</ol>

<p>Este proceso ha ayudado a que la producción de las DWN sea más eficaz 
(y menos traumática para Joey).</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer NOBACKISSUES="yes"

Reply to: