[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

apticron: Spanish debconf translation



Package: apticron
Version: 1.1.12
Priority: wishlist
Tags: l10n

Please find attached the spanish debconf translation for apticron, reviewed
by the debian-l10n-spanish mailing list.

Thanks

--
César Gómez Martín - www.cesargomez.org -
cesar.gomez@juntaextremadura.net
# apticron po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the apticron package.
#
# Changes:
#  - Initial translation
#         César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com>
#
#
#   Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
#   documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#   formato, por ejemplo ejecutando:
#          info -n '(gettext)PO Files'
#          info -n '(gettext)Header Entry'
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#  - El proyecto de traducción de Debian al español
#    http://www.debian.org/intl/spanish/
#    especialmente las notas de traducción en
#    http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#  - La guía de traducción de po's de debconf:
#    /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#    o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apticron\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-06 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 17:43+0100\n"
"Last-Translator: César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#. Type: string
#: ../templates:3
msgid "root"
msgstr "root"

#. Type: string
#: ../templates:4
msgid "E-Mail address(es) to notify"
msgstr "Dirección/es de correo electrónico a las que mandar notificaciones."

#. Type: string
#: ../templates:4
msgid "Specify e-mail addresses, space seperated, that should be notified of pending updates."
msgstr "Introduzca las direcciones de correo electrónico a las que desea mandar las notificaciones de actualizaciones pendientes separándolas con espacios."


Reply to: