[LCFC] po-debconf://backuppc
LCFC para el po-debconf de backuppc.
Espero vuestras sugerencias y/o correcciones.
--
César Gómez Martín - www.cesargomez.org -
cesar.gomez@juntaextremadura.net
# backuppc po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the backuppc package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# César Gómez MartÃn <cesar.gomez@gmail.com>
#
#
# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guÃa de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: backuppc\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-28 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 18:32+0100\n"
"Last-Translator: César Gómez MartÃn <cesar.gomez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Description
#: ../backuppc.templates:3
msgid "Web administration default user created"
msgstr "Se ha creado un usuario por omisión para la administración web."
#. Description
#: ../backuppc.templates:3
msgid ""
"BackupPC can be managed through its web interface:\n"
" http://${site}/backuppc/"
msgstr ""
"Puede gestionar BackupPC a través de su interfaz web:\n"
" http://${site}/backuppc/"
#. Description
#: ../backuppc.templates:3
msgid "For that purpose, a web user named 'backuppc' with '${pass}' as password has been created. You can change this password by running 'htpasswd /etc/backuppc/htpasswd backuppc'."
msgstr "Para ello se ha creado un usuario web llamado «backuppc» con la contraseña «${pass}». Puede cambiar esta contraseña con «htpasswd /etc/backuppc/htpasswdbackuppc».."
#. Description
#: ../backuppc.templates:13
msgid "Add aliases for /backuppc/ to your apache config files ?"
msgstr "¿Desea añadir alias para /backuppc/ en su fichero de configuración de apache?"
#. Description
#: ../backuppc.templates:13
msgid "In order to have the Backuppc web administration interface working, I need to add an include line in your apache configuration, which will set-up a few aliases."
msgstr "Para que la interfaz de administración web de Backuppc funcione se necesita añadir una lÃnea «include», que configurará unos pocos alias en la configuración de apache."
#. Description
#: ../backuppc.templates:13
msgid "If you do not trust automatically modified configurations, you can add the /etc/backuppc/apache.conf include file later yourself."
msgstr "Posteriormente puede añadir el fichero /etc/backup/apache.conf si no se fÃa de las configuraciones que se han modificado de forma automática."
Reply to: