El d�02/08/2005 a 11:57 César Gómez Martín escribio ... > Hola a todos, me llamo César Gómez y a partir de hoy voy a estar > colaborando en la traducción al Castellano de Debian. > �Bienvenido! > Soy Desarrollador de Linex y me gustaría saber en que estado se > encuentra el proyecto de traducción de descripciones, tengo entendido > que fue abandonado pero que ha vuelto a ser retomado. ¿me podéis dar > algún dato más?. > Hasta donde se, se est�etomando el tema, se estaba hablando de eso en debian-i18n. > En principio en los proyectos que más interesados estamos en colaborar > son en la traducción de plantillas debconf (2) y en la traducción de > las descripciones de los programas (7). Si sois tan amables de guiarme > y decirme por donde puedo empezar a meter mano os lo agradecería > enormemente. Si, puedes revisar las p�na de estado de las traducciones, consultar la p�na de normas de traducci� empezar a ayudar con alguna. http://www.debian.org/international/l10n http://www.debian.org/international/spanish/ saludos, Rudy -- Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org ,''`. http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' : GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `' `-
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature