[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Pregunta rápida



On Wed, Mar 09, 2005 at 06:23:03PM +0100, David Martínez Moreno wrote:
> El Miércoles, 9 de Marzo de 2005 16:48, Rudy Godoy escribió:
> > El d?a 09/03/2005 a 10:32 Santiago Vila escribio ...
> >
> > <snip>
> >
> > > > > Sugerencia: "[como-sea-que-traduzcas-build-dependency] con versión",
> > > > > por ejemplo: Dependencia de construcción con versión.
> > > >
> > > >         Yo incluso añadiría «con versión específica».
> > >
> > > Pues no sé, si veo escrito "específica" yo pensaría que se trata
> > > concretamente de un "=". "Versioned build dependency" se aplica tanto
> > > a las dependencias con "=" como a las que tienen ">=", "<=", etc.
> >
> > ??versi?n se?alada/indicada??
> 
>         Eso no me suena tan bien.
> 
>         ¿Soy yo el único que ve los correos de Rudy mal?

   No, yo también lo veo mal (al menos el último: no recuerdo que los viera
mal en general, aunque puede ser...).

   Según las cabeceras, el mensaje está en UTF-8, pero al parecer el texto
está en Latin 1 (he cambiado la cabecera a mano y lo empecé a ver bien). Así
que, Rudy, revisa tu configuración de mutt ;-)

   Saludos,

-- 
Esteban Manchado Velázquez <zoso@foton.es> - http://www.foton.es
EuropeSwPatentFree - http://EuropeSwPatentFree.hispalinux.es



Reply to: