[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] debian-installer://en/doc/manual/boot-install/alpha.xml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

El Martes, 31 de Agosto de 2004 11:28, Rudy Godoy escribió:
> Hola, adjunto documento para revisión.

 ¡Ahí van!


  <emphasis>Consola SRM</emphasis>, basado el la especificación 

  <emphasis>Consola SRM</emphasis>, basado en la especificación 


ARC requiere usar una tabla de particiones MS-DOS (como la creada
por <command>cfdisk</command>) para el disco de arranque. Por consiguiente

ARC requiere usar una tabla de particiones MS-DOS (como la que crea
<command>cfdisk</command>) para el disco de arranque. Por consiguiente,


requerido por la especificación del subsistema de consola tiene
conflicto con la ubicación de la tabla de particiones DOS.

requerido por la especificación del subsistema de consola entra en
conflicto con la ubicación de la tabla de particiones DOS.


</para></footnote> Puesto que Tru64 Unix usa el formato de disklabel
de BSD, este es el formato de partición "nativo" para instalaciones

</para></footnote> Puesto que Tru64 Unix usa el formato de etiquetas de disco
de BSD, este es el formato de partición «nativo» para instalaciones


puede ser arrancado desde ambos tipos de consola, la elección

se puede arrancar desde ambos tipos de consola, la elección


Unix (Tru64 Unix, FreeBSD, OpenBSD y NetBSD) y OpenVMS solo pueden

Unix (Tru64 Unix, FreeBSD, OpenBSD y NetBSD) y OpenVMS sólo pueden


La siguiente tabla resume las combinaciones tipo de sistema/consola

La siguiente tabla resume las combinaciones de sistema/consola


saber los nombres de los tipos de sistema). La palabra 'ARC' nombrada 
a continuación significa cualquiera de las consolas compatibles con ARC.

saber los nombres de los tipos de sistema). Si la palabra «ARC» aparece
a continuación de un nombre, hace referencia a cualquiera de las consolas 
compatibles con ARC.


por lo que se requiere de la asistencia de un gestor de arranque 
intermediario. Existen dos principales gestores de arranque para Linux:

por lo que se requiere de la asistencia de un gestor de arranque 
intermedio. Existen dos gestores principales de arranque para Linux:


<command>MILO</command> es de por si una consola que reemplaza a ARC o SRM

<command>MILO</command> es de por sí una consola que reemplaza a ARC o SRM


en memoria. <command>MILO</command> puede arrancado tanto desde ARC y SRM,

en memoria. <command>MILO</command> puede arrancar tanto desde ARC y SRM,


solamente para los sistemas para los cuales existe soporte ARC como se 

solamente para los sistemas para los cuales existe soporte ARC, como se 


desactualizado) <ulink url="&url-milo-howto;">COMO de MILO</ulink>.

desactualizado) <ulink url="&url-milo-howto;">CÓMO de MILO</ulink>.


de plataforma, que solo puede ser ejecutado desde SRM. Vea (el también

de plataforma, que sólo se puede ejecutar desde SRM. Vea (el también


del firmware de la consola del sistema y si <command>MILO</command> esta

del firmware de la consola del sistema y de si <command>MILO</command> está


firmware. Para máquinas con "mitad de flash" como las diversas placas

firmware. Para máquinas con «mitad de flash» como las diversas placas


<command>arc</command>). Por éstas razones, recomendamos cambiarlo

<command>arc</command>). Por estas razones, recomendamos cambiarlo


más reciente disponible. 
<footnote><para>Excepto en Jensen, donde Linux no está soportado
en versiones de firmware superiores a 1.7 - vea
<ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink> para mayor información

más reciente disponible
<footnote><para>Excepto en Jensen, donde Linux no está soportado
en versiones de firmware superiores a 1.7. Vea
<ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink> para mayor información.


actualizaciones de firmware pueden ser obtenidas desde

actualizaciones de firmware pueden obtenerse en


En SRM, las interfaces Ethernet son nombradas con el prefijo
<userinput>ewa</userinput>, y serán listadas en la salida
de la orden...

En SRM, las interfaces Ethernet se nombran con el prefijo
<userinput>ewa</userinput>, y se muestran con la orden...


Si desea usar consola de seria, <emphasis>deberá</emphasis>

Si desea usar consola serie, <emphasis>deberá</emphasis>


son nombrados de forma similar a sus ficheros correspondientes en

se nombran de forma similar a sus ficheros correspondientes en


seria, debería escribir:

serie, debería escribir:


Para arrancar un CD-ROM desde la consola ARC, ubique el nombre de código

Para arrancar un CD-ROM desde la consola ARC, localice el nombre en clave


ingrese <filename>\milo\linload.exe</filename> como el gestor de 

introduzca <filename>\milo\linload.exe</filename> como gestor de 


como la ruta de sistema operativo en el menú 'OS Selection Setup'. Las
máquinas 'ruffian' hacen una excepción: Necesita usar 

como la ruta de sistema operativo en el menú «OS Selection Setup». Las
máquinas «ruffian» son una excepción: necesita usar 


posiblemente reemplace <filename>dva0</filename> con el nombre real

posiblemente reemplazando <filename>dva0</filename> con el nombre real


desde un CD). Note que si esta arrancando a través de MILO, el
argumento <command>-flags</command> es ignorado, por lo que

desde un CD). Note que si está arrancando a través de MILO, el
argumento <command>-flags</command> no se tiene en cuenta, por lo que


(escrita en una sola línea), substituya, en caso sea necesario, el nombre

(escrita en una sola línea). Sustituya, en caso de que sea necesario, el 
nombre


En el menú OS Selection, configure <command>linload.exe</command> como

En el menú «OS Selection», configure <command>linload.exe</command> como


desde el menú 'Utility/Run Maintenance Program', y escriba

desde el menú «Utility/Run Maintenance Program», y escriba


<filename>fd0</filename> en el ejemplo anterior, con el nombre de dispositivo

<filename>fd0</filename> en el ejemplo anterior por el nombre de dispositivo


 Menuda «currada» que te has pegado a traducir...fiuuu. :-)

 Saludos,


  Ender.
- -- 
Network engineer
Debian Developer
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFBNP9cWs/EhA1iABsRAiVqAJ9O42fwIx9u9tL093AEAi+9reVmjACgs5tR
gCyqzwrnPDdCSMirYDlHb6w=
=3jah
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: