[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Estado de la traducción del instalador (1a y 2a fase y doc)



Sólo comentaros, con respecto a la segunda fase del instalador
http://people.debian.org/~seppy/d-i/2nd-stage/es.txt

Que está en este estado [1]

- shadow -> pendiente de que Rubén Porras la termine y envíe para revisión
- tasksel -> actualizada (lo que estaba sin traducir lo acabo de subir al 
repositorio)
- discover -> traducida, revisada y he enviado el bug, cuando haya un # lo 
paso aquí
- console-common -> revisada, basta que Rudy envíe el bug y lo indique aquí

Al margen de estas están pendientes de actualizar/traducir:

- pcmcia-cs (en realidad son sólo dos preguntas las que se ven en la 
instalación, pero bueno) que nadie se la ha "pedido"
- popularity-contest: una mínima corrección (Rubén?)
- aptitude: una revisión (Rubén)
- console-data: una mínima corrección (Carlos?)
- dpkg: una revisión completa que ya se ha hecho pero aún no se ha incluido 
en el paquete.

Si alguien puede echar una mano en cerrar estas cuatro cosas que quedan 
contactando (salvo en el primer caso) con las personas que lo tradujeron 
por última vez (para ver si necesitan una mano para cerrarlo). Estaría 
genial. Me preocupa dpkg porque es algo que si no se hace con mucho tiempo 
la traducción no se verá incluida en sarge... ejemplo de esto es que 
#171489 está aún abierto y no se ha incluído aún la traducción que Santiago 
dió en  #166052 [2]. Aunque la verdad es que aquí no se puede hacer mucho 
salvo, tal vez, hacer un NMU cerrando todos los bugs 'l10n' con los parches 
que se han pasado en el BTS.

En fín, la primera fase del instalador está ahora mismo totalmente
traducida (pendiente de que alguien se lie la manta a la cabeza y la
revise, y yo no valgo porque yo soy el que la ha actualizado recientemente)

Un saludo a todos

Javier


[1] Basandome en http://asgard.debian.net/cgi-bin/l10n.cgi?team=es
[2] http://people.debian.org/~sanvila/dpkg/es.po

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: