Hola a todos: Siento la tardanza, pero aquí está por fin dpkg.8 actualizado. Una pregunta: me pareció que la traducción que yo tenía, sin actualizar, estaba formateada de manera distinta (tenía órdenes de formato que no tenía el original, o al revés). Según el diff, no ha cambiado más que algo de texto, así que probablemente la versión que yo traduje también era distinta (no sé si me explico). ¿A alguien le suena que cambiáramos el formato por algo? ¿? Si alguien lo puede revisar y tal, se lo agradecería. -- EuropeSwPatentFree - http://EuropeSwPatentFree.hispalinux.es ¡Ayuda a extenderlo por la red en firmas, web o lo que sea! Help spread it through the Net in signatures, webpages, whatever!
.\" Traductor: Esteban Manchado Velázquez (zoso@demiurgo.org) .\" Revisado por: Rubén Porras (nahoo@inicia.es) .TH DPKG 8 "Febrero 2000" "Proyecto Debian" "herramientas dpkg" .SH NOMBRE dpkg \- Gestor de paquetes Debian de medio nivel .. .SH SINOPSIS .B dpkg [\fIopciones\fP] \fIacción\fP .. .SH AVISO El propósito de este manual es que los usuarios entiendan las opciones de llamada de \fBdpkg\fP y los estados en los que puede estar un paquete con algo más de precisión que la dada por \fBdpkg --help\fP. .PP \fINo\fP deberían usarlo los encargados de paquetes para comprender el proceso de instalación. Las descripciones de lo que hace este programa al instalar y desinstalar simplemente no son apropiadas. .PP Si desea más información sobre todo esto, lea los apartados sobre el sistema de paquetes de Debian en el documento de preguntas frecuentes (Debian FAQ) o en la referencia de Debian. .. .SH DESCRIPCIÓN \fBdpkg\fP es una herramienta de nivel medio para instalar, construir, borrar y gestionar los paquetes de Debian GNU/Linux. Se llama con parámetros desde línea de órdenes, especificando una acción y cero o más opciones. La acción dice a \fBdpkg\fP qué hacer y las opciones controlan de alguna manera su comportamiento. .PP También se puede usar \fBdkpg\fP como interfaz a \fBdpkg-deb\fP. Si aquél se encuentra alguna de las opciones de éste, se limita a llamarlo con esas mismas opciones. La lista de opciones de \fBdpkg-deb\fP es: .nf \fB-b\fP, \fB--build\fP, \fB-c\fP, \fB--contents\fP, \fB-I\fP, \fB--info\fP, \fB-f\fP, \fB--field\fP, \fB-e\fP, \fB--control\fP, \fB-x\fP, \fB--extract\fP, \fB-X\fP, \fB--vextract\fP, and \fB--fsys-tarfile\fP. .fi Lea \fBdpkg-deb\fP(1) si desea más información sobre estas acciones. .PP Nota: La interfaz de \fBdpkg\fP principal y más sencilla de usar es \fBdselect\fP(8). También hay otras, como las basadas en \fBapt\fP(8). .. .SH INFORMACIÓN SOBRE PAQUETES Hay bastante información útil sobre los paquetes disponibles accesible a través de \fBdpkg\fP. Esta información se divide en tres clases: \fBestados\fP, \fBestados de selección\fP e \fBindicadores\fP. Teóricamente, estos valores se cambiarán principalmente con \fBdselect\fP. .SS ESTADOS DE LOS PAQUETES .TP .B installed Bien desempaquetado y configurado. .TP .B half-installed Se inició la instalación del paquete, pero no se completó por alguna razón. .TP .B not-installed No está instalado en el sistema. .TP .B unpacked Descomprimido, pero no configurado. .TP .B half-configured El paquete está descomprimido y la configuración se inició, pero no se terminó por alguna razón. .TP .B config-files Sólo quedan los ficheros de configuración del paquete en el sistema. .SS ESTADOS DE SELECCIÓN DE LOS PAQUETES .TP .B install El paquete se ha seleccionado para instalarse. .TP .B deinstall El paquete se ha seleccionado para desinstalarse (es decir, que queremos borrarlo todo excepto los ficheros de configuración). .TP .B purge El paquete se ha seleccionado para purgarse (es decir, que queremos borrarlo todo, incluso los ficheros de configuración). .SS INDICADORES DE LOS PAQUETES .TP .B hold Un paquete marcado como \fBhold\fP no es modificado por \fBdpkg\fP, a no ser que lo forcemos a hacerlo con la opción \fB--force-hold\fP. .TP .B reinst-required Un paquete marcado como \fBnecesita-reinst\fP está roto y necesita reinstalarse. Estos paquetes no pueden borrarse, a no ser que se fuerce la acción con la opción \fB--force-reinstreq\fP. .. .SH ACCIONES .TP \fBdpkg -i\fP | \fB--install\fP \fIfichero_paquete\fP... Instala el paquete. Si se especifica la opción \fB--recursive\fP o \fB-R\fP, \fIfichero_paquete\fP debe ser un directorio. .PP La instalación consiste en los siguientes pasos: .br \fB1.\fP Se extraen los ficheros de control del paquete. .br \fB2.\fP Si hay instalada otra versión del mismo paquete, se ejecuta el programa \fIprerm\fP del antiguo paquete. .br \fB3.\fP Se ejecuta el programa \fIpreinst\fP, si el paquete lo tiene. .br \fB4.\fP Se desempaquetan los nuevos ficheros, y al mismo tiempo se hace una copia de seguridad de los antiguos, para que, si algo va mal, se puedan restaurar. .br \fB5.\fP Si había instalada otra versión del mismo paquete, se ejecuta el \fIpostrm\fP del paquete antiguo. Tenga en cuenta que este programa se ejecuta después del \fIpreinst\fP del nuevo paquete, ya que los nuevos ficheros se escriben a la vez que se borran los antiguos. .br \fB6.\fP Se configura el paquete. Si quiere información detallada sobre el proceso, vea \fB--configure\fP. .TP \fBdpkg --unpack \fP\fIfichero_paquete\fP ... Desempaqueta el fichero, pero no lo configura. Si se dan las opciones \fB--recursive\fP o \fB-R\fP, \fIfichero_paquete\fP debe referirse a un directorio. .TP \fBdpkg --configure \fP\fIpaquete\fP ... | \fB-a\fP | \fB--pending\fP Vuelve a configurar un paquete que, al menos, esté desempaquetado. Si se dan las opciones \fB-a\fP o \fB--pending\fP en vez de \fIpaquete\fP, se configuran todos los paquetes no configurados. .PP La configuración consiste en los siguientes pasos: .br \fB1.\fP Se desempaquetan los ficheros de configuración, y al mismo tiempo se hace una copia de seguridad de los antiguos, para que puedan restaurarse si algo va mal. .br \fB2.\fP Se ejecuta el programa \fIpostinst\fP, si el paquete lo tiene. .TP \fBdpkg -r\fP | \fB--remove\fP | \fB-P\fP | \fB--purge \fP\fIpaquete\fP ... | \fB-a\fP | \fB--pending\fP Borra un paquete instalado. Las opciones \fB-r\fP y \fB--remove\fP lo borran todo excepto los ficheros de configuración. Esto podría evitar tener que configurar de nuevo el paquete si se reinstala después (los ficheros de configuración son los listados en el fichero de control \fIdebian/conffiles\fP). Si se usan las opciones \fB-a\fP y \fB--pending\fP en vez de un paquete, todos los que están al menos desempaquetados, pero marcados para borrar o purgar en \fI/var/lib/dpkg/status\fP, se borran o purgan respectivamente. .PP Borrar un paquete consiste de los siguientes pasos: .br \fB1.\fP Ejecutar el programa \fIprerm\fP. .br \fB2.\fP Borrar los ficheros instalados. .br \fB3.\fP Ejecutar el programa \fIpostrm\fP. .br .TP .TP \fBdpkg --update-avail\fP | \fB--merge-avail\fP \fIfichero-Packages\fP Actualiza la lista de paquetes disponibles de \fPdpkg\fP y \fPdselect\fP. Con la acción \fB--merge-avail\fP, la información antigua se combina con la información de \fIfichero-Packages\fP. El \fIfichero-Packages\fP que viene con Debian GNU/Linux se llama simplemente \fIPackages\fP. El programa \fBdpkg\fP guarda la lista de paquetes disponibles en \fI/var/lib/dpkg/available\fP. .TP \fBdpkg -A\fP | \fB--record-avail\fP \fIfichero_paquete\fP ... Actualiza la idea que tienen \fBdpkg\fP y \fBdselect\fP de qué paquetes están disponibles, con información del paquete \fIfichero_paquete\fP. Si se usa \fB--recursive\fP o \fB-R\fP, \fIfichero_paquete\fP debe ser un directorio. .TP .B dpkg --forget-old-unavail Olvida los paquetes no instalados ni disponibles. .TP .B dpkg --clear-avail Borra la información sobre los paquetes disponibles. .TP \fBdpkg -C\fP | \fB--audit\fP Busca paquetes que se hayan instalado sólo parcialmente. El programa \fBdpkg\fP sugerirá qué hacer con ellos para hacerlos funcionar. .TP \fBdpkg --get-selections\fP [\fIpatrón\fP...] Muestra la lista de selecciones de paquetes en la salida estándar. .TP .B dpkg --set-selections Establece las selecciones a unas determinadas, leyendo de la entrada estándar. .TP .B dpkg --yet-to-unpack Busca los paquetes seleccionados para instalar, pero que por alguna razón todavía no se han instalado. .TP .TP .B dpkg --print-architecture Imprime la arquitectura de destino (por ejemplo, «i386»). Esta opción usa a \fBgcc\fP. .TP .B dpkg --print-gnu-build-architecture Imprime la versión GNU de la arquitectura de destino (por ejemplo, «i486»). .TP .B dpkg --print-installation-architecture Imprime la arquitectura de origen de instalación. .TP .B dpkg --compare-versions \fIver1 op ver2\fP Compara números de versión, donde \fIop\fP es un operador binario. Devuelve éxito (cero) si la condición especificada se cumple, y fallo (resultado distinto de cero) si no. Hay dos grupos de operadores, que difieren en cómo se comportan cuando les falta alguno de los operandos. Los primeros tratan la falta de versión como la versión más antigua posible: \fBlt le eq ne ge gt\fP. Los otros tratan la falta de versión como la más moderna posible: \fBlt-nl le-nl ge-nl gt-nl\fP. Éstos se dan sólo por compatibilidad con la sintaxis del fichero de control: \fB< << <= = >= >> >\fP. .TP .B dpkg --command-fd <n> Acepta una serie de órdenes en el fichero cuyo descriptor es \fB<n>\fP. Aviso: las opciones adicionales pasadas desde la línea de órdenes y mediante este descriptor de fichero no se desactivan en las subsiguientes llamadas efectuadas en la misma ejecución. .TP .B dpkg --help Muestra las instrucciones de uso. .TP .B dpkg --force-help Muestra la ayuda de las opciones \fB--force-\fP\fIalgo\fP. .TP .BR "dpkg -Dh " | " --debug=help" Muestra la ayuda de las opciones de depuración. .TP \fBdpkg --licence\fP | \fBdpkg --license\fP Muestra la licencia e información sobre derechos de autor de \fBdpkg\fP. .TP \fBdpkg --version\fP Muestra la versión de \fBdpkg\fP. .TP \fBdpkg-deb-actions\fP Ver \fBdpkg-dev\fP(1) para más información sobre las siguientes acciones. .PP .nf \fBdpkg -b\fP | \fB--build\fP \fIdirectorio\fP [\fIfichero\fP] Construye un paquete Debian GNU/Linux. \fBdpkg -c\fP | \fB--contents\fP \fIfichero\fP Muestra el contenidos de un paquete Debian GNU/Linux. \fBdpkg -e\fP | \fB--control\fP \fIfichero\fP [\fIdirectorio\fP] Extrae la información de control de un paquete. \fBdpkg -x\fP | \fB--extract\fP \fIfichero directorio\fP Extrae los ficheros contenidos en el paquete. \fBdpkg -f\fP | \fB--field\fP \fIfichero\fP [\fIcampo-control\fP] ... Muestra el/los campo(s) de control de un paquete. \fBdpkg --fsys-tarfile\fP \fIfichero\fP Muestra el fichero tar contenido en el paquete Debian. \fBdpkg -I\fP | \fB--info\fP \fIfichero\fP [\fIfichero-control\fP] Muestra información sobre el paquete. \fBdpkg -X\fP | \fB--vextract\fP \fIfichero\fP \fIdirectorio\fP Extrae y muestra los nombres de ficheros contenidos en un paquete. .fi .TP \fBdpkg-query-actions\fP Vea \fBdpkg-query\fP(1) para más información sobre las siguientes acciones: .nf \fBdpkg -l\fP | \fB--list\fP \fIpatrón-nombre-paquete\fP ... Lista los paquetes cuyo nombre encaja en el patrón dado. \fBdpkg -s\fP | \fB--status\fP \fInombre-paquete\fP ... Informa del estado del paquete especificado. \fBdpkg -L\fP | \fB--listfiles\fP \fIpaquete\fP ... Lista los ficheros instalados en el sistema, que pertenecen a \fBpaquete\fP. \fBdpkg -S\fP | \fB--search\fP \fIpatrón-búsqueda-ficheros\fP ... Busca un fichero en los paquetes instalados. \fBdpkg -p\fP | \fB--print-avail\fP \fIpaquete\fP ... Imprime información sobre el \fIpaquete\fP, sacada de \fI/var/lib/dpkg/available\fP. .fi .SH OPCIONES Todas las opciones pueden especificarse tanto en línea de órdenes como en el fichero de configuración de \fBdpkg\fP, \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg\fP. Cada línea de este fichero es bien una opción (exactamente la misma que la de línea de órdenes, pero sin los guiones al principio) o bien un comentario (si empieza con \fB#\fR). .br .TP \fB--abort-after=\fP\fInúmero\fP Cambiar después de cuántos errores abortará \fBdpkg\fP. El valor por omisión es 50. .TP .BR -B | --auto-deconfigure Cuando se borra un paquete, hay posibilidades de que otro dependa de él. Especificar esta opción producirá la desconfiguración automática del paquete que dependía del borrado. .TP \fB-D\fIoctal\fP | \fB--debug=\fP\fIoctal\fP Activar el modo de depuración. El parámetro \fIoctal\fP se forma uniendo los valores de la siguiente lista mediante la operación \fIor\fP a nivel de bits (tenga en cuenta que estos valores podrían cambiar en futuras versiones). \fB-Dh\fP o \fB--debug=help\fP muestran estos valores. número descripción 1 Información de progreso generalmente útil 2 Invocación y estado de los scripts del paquete 10 Salida por cada fichero procesado 100 Mucha salida por cada fichero procesado 20 Salida por cada conffile 200 Mucha salida por cada conffile 40 Dependencias y conflictos 400 Mucha salida sobre dependencias y conflictos 1000 Parrafadas sobre el directorio dpkg/info 2000 Montañas de parrafadas (perjudica la salud) .TP \fB--force-\fP\fIcosas\fP | \fB--no-force-\fP\fIcosas\fP | \fB--refuse-\fP\fIcosas\fP Fuerza o rehusa (\fBno-force\fP y \fBrefuse\fP significan lo mismo) a hacer ciertas cosas. El parámetro \fIcosas\fP es una lista de cosas especificadas abajo, separada por comas. La opción \fB--force-help\fP muestra un mensaje que las describe. Las cosas marcadas con (*) se fuerzan por omisión. .PP \fIAviso: Estas opciones están pensadas mayormente para que las usen expertos. Usarlas sin total conocimiento de sus efectos podrían hacer que su sistema dejara de funcionar.\fP .br \fBall\fP: Activa (o desactiva) todas las opciones de forzar. .br \fBauto-select\fP(*): Selecciona paquetes para instalarlos, y quita la selección a paquetes para borrarlos. .br \fBdowngrade\fP(*): Instala un paquete, incluso si hay una versión más nueva ya instalada. \fIAviso: actualmente dpkg no comprueba de ninguna manera las dependencias al desactualizar y por lo tanto no avisará si se rompe alguna dependencia de otro paquete. Una situación así podría tener efectos laterales graves; desactualizar componentes esenciales del sistema incluso podría inutilizar su sistema completo. Úselo con cuidado.\fP .br \fBconfigure-any\fP: Configura también todo lo desempaquetado y no configurado sobre lo que depende el paquete. .br \fBhold\fP: Procesa los paquetes incluso si están marcados como «hold» (mantener). .br \fBremove-reinstreq\fP: Borra un paquete, incluso si está roto y marcado como de reinstalación requerida. Esto podría causar, por ejemplo, que algunas partes del paquete quedaran en el sistema, pero \fBdpkg\fP se olvidara de ellas. .br \fBremove-essential\fP: Borra, incluso si el paquete se considera esencial. Los paquetes esenciales contienen sobre todo órdenes de Unix muy básicas. Borrarlos podría hacer que el sistema dejara de funcionar en absoluto, así que use esta opción con cuidado. .br \fBdepends\fP: Convierte todos los problemas de dependencias en avisos. .br \fBdepends-version\fP: No tiene en cuenta las versiones al comprobar dependencias. .br \fBconflicts\fP: Instala, incluso si está en conflicto con otro paquete. Esta opción es peligrosa, dado que generalmente sobreescribirá algunos ficheros. .br \fBconfmiss\fP: Siempre instala un fichero de configuración perdido. Es peligroso porque no guarda los cambios (el borrado) hechos al fichero. .br \fBconfnew\fP: Si se ha modificado un fichero de configuración, instalar siempre la nueva versión sin preguntar, a menos que se especifique también la opción --force-confdef, en cuyo caso se toma la acción por omisión. .br \fBconfold\fP: Si se ha modificado un fichero de configuración, mantener siempre la versión existente sin preguntar, a menos que también se especifique la opción --force-confdef, en cuyo caso se toma la acción por omisión. .br \fBconfdef\fP: Si se ha modificado un fichero de configuración, elegir siempre la opción por omisión. Si no la hay, parará y preguntará al usuario a no ser que se usen también las opciones \fB--force-confnew\fP o \fB--force-confold\fP, en cuyo caso se usará esta opción para tomar la decisión final. .br \fBoverwrite\fP: Sobreescribe un fichero de un paquete con otro fichero. .br \fBoverwrite-dir\fP: Sobreescribe un directorio de un paquete con otro fichero. .br \fBoverwrite-diverted\fP: Sobreescribe una versión desviada de un fichero con una no desviada. .br \fBarchitecture\fP: Procesar incluso si los paquetes no son de la arquitectura adecuada. .br \fBbad-path\fP: \fBPATH\fP no contiene algunos programas importantes, así que es bastante posible que haya problemas. .br \fBnot-root\fP: Intentar la (des)instalación incluso si no se es root. .br .TP \fB--ignore-depends\fP=\fIpaquete\fP,... Ignora la comprobación de dependencias para los paquetes especificados (realmente, se hacen las comprobaciones, pero se imprimen avisos en vez de abortar el proceso). .TP \fB--new\fP | \fB--old\fP elige el formato de paquetes nuevo o antiguo. Es una opción de \fBdpkg-deb\fP(1). .TP .B --nocheck No lee ni comprueba el contenido del fichero de control mientras se construye el paquete. Es una opción de \fBdpkg-deb\fP(1). .TP \fB--no-act\fP | \fB--dry-run\fP | \fB--simulate\fP Hace todo lo que se supone que debe hacer, pero no realiza ningún cambio. Se utiliza para ver qué ocurriría con las opciones elegidas sin llegar a cambiar nada. .PP Asegúrese de dar la opción \fB--no-act\fP antes del parámetro de acción, o podría acabar con resultados no deseados. P.ej.: \fBdpkg --purge foo --no-act\fP primero purgará el paquete foo y luego intentará purgar el paquete --no-act, ¡aunque probablemente usted esperara que no hiciera nada!). .TP \fB-R\fP | \fB--recursive\fP Actúa recursivamente sobre todos los ficheros que coincidan con el patrón \fB*.deb\fP que se encuentren en el directorio especificado y todos sus subdirectorios. Puede usarse con las opciones \fB-i\fP, \fB-A\fP, \fB--install\fP, \fB--unpack\fP y \fB--avail\fP. .TP \fB-G\fP No instala un paquete del que hay ya instalada una versión más nueva. Es lo mismo que \fB--refuse-downgrade\fP. .TP \fB--root=\fP\fIdir\fP | \fB--admindir=\fP\fIdir\fP | \fB--instdir=\fP\fIdir\fP Cambia los directorios por omisión. El valor predeterminado para el directorio \fBadmindir\fP es \fI/var/lib/dpkg\fP y contiene muchos ficheros con información sobre el estado de los paquetes instalados y desinstalados, etc. El valor por omisión de \fBinstdir\fP es \fI/\fP y se refiere al directorio donde se instalarán los paquetes. También es el directorio pasado a \fBchroot\fP(2) antes de ejecutar los programas de instalación de \fIpaquete\fP, lo que significa que éstos verán \fBinstdir\fP como directorio raíz. Cambiar \fBroot\fP cambia a su vez \fBinstdir\fP a \fIdir\fP y \fBadmindir\fP a \fIdir\fP\fB/var/lib/dpkg\fP. .TP \fB-O\fP | \fB--selected-only\fP Procesa sólo los paquetes que se han elegido para instalar. La marca en sí la hacen \fBdselect\fP o \fBdpkg\fP, cuando se usa para gestionar paquetes. Por ejemplo, si se borra uno, se marcará como elegido para instalar. .TP .BR -E " | " --skip-same-version Evita la instalación de un paquete si es la misma versión que ya hay instalada. .TP \fB--status-fd \fP\fI<n>\fP Envía el estado del paquete al descriptor de fichero \fI<n>\fP. Puede usarse varias veces. Las actualizaciones de estado tienen la forma «status: <pkg>: <pkg qstate>». .. .SH FICHEROS .TP .I /etc/dpkg/dpkg.cfg Fichero de configuración con las opciones por omisión. .P Los otros ficheros listados abajo están en sus directorios por omisión. Véase la opción \fB--admindir\fP para ver cómo cambiar la ruta de estos ficheros. .TP .I /var/lib/dpkg/available Lista de paquetes disponibles. .TP .I /var/lib/dpkg/status Estado de los paquetes disponibles. Este fichero contiene información sobre si un paquete está marcado para borrar o no, si está instalado o no, etc. Véase el apartado \fBINFORMACIÓN SOBRE PAQUETES\fP para más información. .P Los siguientes ficheros son componentes de un paquete binario. Véase \fBdeb\fP(5) para más información sobre éstos: .TP .I control .TP .I conffiles .TP .I preinst .TP .I postinst .TP .I prerm .TP .I postrm .. .SH VARIABLES DE ENTORNO .TP .B DPKG_NO_TSTP Defina esta variable si prefiere que \fBdpkg\fP arranque en un intérprete diferente en vez de suspenderse a sí mismo cuando vuelve temporalmente al intérprete de órdenes. .TP .B SHELL El programa que ejecutará \fBdpkg\fP cuando arranque el nuevo intérprete. .TP .B COLUMNS Especifica el número de columnas que puede usar \fBdpkg\fP para mostrar la información. Por ahora sólo la usa la opción -l. .. .SH EJEMPLOS Para listar los paquetes con «vi» en su nombre: .br \fB dpkg -l '*vi*'\fP .PP Para ver las entradas en \fI/var/lib/dpkg/available\fP de varios paquetes: .br \fB dpkg -p base-files login xfree86-common | pager\fP .PP Para borrar un paquete instalado llamado «elvis»: .br \fB dpkg -r elvis\fP .PP Para instalar un paquete, primero hay que encontrarlo en la colección de paquetes que queramos. El fichero «available» muestra que el paquete «vim» está en el apartado «editors»: .br \fB cd /cdrom/hamm/hamm/binary/editors\fP \fB dpkg -i vim_4.5-3.deb\fP .br (Nota: En estos casos suele usarse \fBapt-get\fP(8)) .PP Para hacer una copia local de los estados de la selección de paquetes: .br \fB dpkg --get-selections >mis_selecciones\fP .PP Se podría copiar este fichero a otra máquina e instalarlo allí con: .br \fB dpkg --set-selections <mis_selecciones\fP .br Tenga en cuenta que esto no instalará ni borrará nada, simplemente modificará el estado de selección de los paquetes escogidos. Necesitará otra aplicación para conseguir los paquetes e instalarlos. Por ejemplo, ejecutar \fBdselect\fP y elegir «Instalar». .PP Por lo general, encontrará que \fBdselect\fP(8) es una forma más cómoda de modificar los estados de selección de los paquetes. .. .SH VÉASE TAMBIÉN .BR dpkg-deb (1), .BR deb (5), .BR deb-control (5), .BR dselect (8), y .BR apt (8). .. .SH FALLOS/RESTRICCIONES \fBdpkg\fP no ordena inteligentemente los paquetes a la hora de instalarlos. .br No hay ningún sistema automático de registro de actividades en \fBdpkg\fP. .br Durante las actualizaciones, las relaciones de los paquetes que dependen de otros se podrían desincronizar (p.ej.: las dependencias exactas de la versión de desarrollo de un paquete sobre el propio paquete). .PP Normalmente, la opción \fB--no-act\fP da menos información de la que necesita. .br No hay información de estado para los paquetes virtuales. .. .SH AUTORES .nf El programador original de \fBdpkg\fP fue Ian Jackson, y luego mucha gente fue mejorándolo. La lista completa está en \fB/usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz\fP. Traducción realizada por Esteban Manchado Velázquez (zoso@demiurgo.org). .fi
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature