[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

traduccion de instalacion (III)



Bueno, esto va muy bien. Ya hay tres partes traducidas, así que espero
que en breve lo tengamos todo completo para ponerlo a revisión.

De la línea ... a la ... (ambas inclusive):		Traductor  Estado
======							=========  ======
  1 a 129 (MSG_PLEASE_WAIT a MSG_NO_CD_SCSI)		fherrera   Trad
130 a 259 (MSG_NO_CD_SCSI_T a MSG_SELECT_KEYBOARD_KEY)	fherrera   ---
260 a 381 (MSG_MAIN_KEY a MSG_EXECUTE_SHELL)		sergio     Trad
382 a 507 (MSG_CHOOSE_HOST_L a MSG_SWAP_INFO)		sergio     Trad
508 a 639 (MSG_SWAP_NOT_CREATED a MSG_TZ_DIR)		agullo     ---

Estado: 
 Trad = traducido, pero no revisado
 Rev  = revisado

Traductor:
 fherrera = Fernando Herrera <fherrera@eurielec.clubs.etsit.upm.es>
 sergio = Sergio Gómez Bachiller <sergio@cartero.com>
 agullo = Gonzalo G. Agulló <agullo@idealobjects.com>

	Saludos,
--
Enrique Zanardi						   ezanardi@ull.es


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org


Reply to: