[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debcof://mdadm/ru.po



В Вт, 15/09/2020 в 21:47 +0300, Yuri Kozlov пишет:
> "Повреждённый массив"?

Да, на мой взгляд, этот вариант подходит.

Кстати:
> msgid ""
> "mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to
> ensure "
> "that such events don't go unnoticed."
> msgstr ""
> "mdadm может ежедневно проверять наличие неполноценных массивов и "
> "отсутствие запаса, чтобы эти события не остались незамеченными."

"spare" обычно переводится как "резерв".

Reply to: