[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://lyskom-server/ru.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

# translation of lyskom-server_2.1.2-10_ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
# Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyskom-server 2.1.2-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyskom-server@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-23 21:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 10:07+0500\n"
"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../lyskom-server.templates:1001
msgid "English, Swedish"
msgstr "английский, шведский"

#. Type: select
#. Default
#. Do not translate this field. You may change the default value to
#. one of the allowed values, however: "English" or "Swedish".
#: ../lyskom-server.templates:1002
msgid "English"
msgstr "английский"

#. Type: select
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:1003
msgid "Language of initial database:"
msgstr "Язык изначальной базы данных:"

#. Type: select
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:1003
msgid ""
"The LysKOM server comes with two pre-defined databases, one with English "
"names for conferences and the administrator account, and one in Swedish. "
"Please select the one you want to install on your machine."
msgstr ""
"Сервер LysKOM содержит две уже предустановленные базы данных: с английскими "
"именами конференций и учётной записью администратора и со шведскими. "
"Укажите, какую из них вы хотите установить на данную машину."

#. Type: select
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:1003
msgid ""
"The database is only installed once, and when you have installed it you "
"cannot switch. You can, of course, rename the conferences and accounts if "
"you wish."
msgstr ""
"База данных выбирается только один раз, и после установки этот выбор нельзя "
"изменить. Конечно же, вы можете переименовать названия конференций и учётных "
"записей как захотите."

#. Type: password
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:2001
msgid "Password for the pre-defined administrator account:"
msgstr "Пароль для предустановленной учётной записи администратора:"

#. Type: password
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:2001
msgid ""
"Please enter the password for the initial person with full administrative "
"rights, \"Administrator (of) LysKOM\". If you leave it blank, it will "
"default to \"gazonk\"."
msgstr ""
"Введите пароль для изначального лица с полными правами на администрирование, "
"\"Администратор LysKOM\". Если вы оставите это поле пустым, то по умолчанию "
"пароль будет \"gazonk\"."

#. Type: password
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:3001
msgid "Confirm password:"
msgstr "Повторите ввод пароля:"

#. Type: password
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:3001
msgid "Please enter the password again to verify."
msgstr "С целью проверки введите пароль заново."

#. Type: note
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:4001
msgid "Password mismatch"
msgstr "Пароли не совпадают"

#. Type: note
#. Description
#: ../lyskom-server.templates:4001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Введённые вами пароли не совпадают. Попробуйте ещё раз."
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQIzBAEBCgAdFiEE3mumcdV9mwCc9oZQXudu4gIW0qUFAlxP37MACgkQXudu4gIW
0qXGPRAAjk8D1SdWjSOvQraNKaI5XC87TTclFKwF7kmBLRxJAswjWpp7XJ/eEKUj
JVbr52lGkKmLt8FrLmhVcY5jJc7p4EjpztROYNrSeaP8cYxZSi0HCmdPdFnrgxxd
Bxaqsw+aL/Xbvhmdf77aMfqqq7KiiVMuDP9jmkyhLKFj3U33KFx/GAx3Zfu/ELzD
6EhHCDUrErvel/mOBLwH0vsiS/O04hVwQ0LPg8jdXsG1OvuHjJLYDkr6wO/z6OTF
7/A8SkVZ2WfQXHgrrBlxmANZce2OiL4VsUbmN71Bgxw4Xn/wyc4CaXk6JLlGczop
Lmj+ZOufTT+XVgTX6V83xA5RD02soyz79dNE24GKOSf4DiAhW5UMETlmzvEFkbQt
2ix9GcqPidcvMzMnIcpKH/Y7FWwBSrD8AgmGheUl7WvDsWmXpfxnCwYqle5RZN1a
AqdK8i6u1SEfh8Yz5DlX96PvwVYEpm0r8CtXNZ1Rb9Ql1SmAAigpgWxS9MVnFsIO
bW2BkbZu0BrZ12PgL2aE58IyZ6+Ep5UF4P9M/WL8PcRohOqlSaO1DVKHqcJtnl/O
121PF0BCresrSee21uDNFNigRgNhhR5qlBwkAtwwuJ3HaIcNpiCO77vOug4D+SrZ
EvdYDBjbw03jjSGcInoMD0qnOPxkk9U2mmXZHKdN5UJ/sixxAn0=
=V1ZL
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: