[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DONE] wml://{security/2016/dsa-3514,events/2002/1114-hispalinux,events/2002/1001-linuxdays,events/2002/0130-lwce-report,events/2002/0705-debconf-schedule}.wml



On 13 Mar, Lev Lamberov wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA512
> 
> - --- english/events/2002/0130-lwce-report.wml	2005-10-24 03:12:22.000000000 +0600
> +++ russian/events/2002/0130-lwce-report.wml	2016-03-13 00:28:10.793200739 +0500
> @@ -1,51 +1,52 @@
> - -#use wml::debian::template title="Linux World Expo and Conference New York 2002 -- Report"
> +#use wml::debian::template title="Linux World Expo and Conference, Нью-Йорк, 2002 год -- Отчёт"
>  # $Id: 0130-lwce-report.wml,v 1.5 2005/10/23 21:12:22 witch Exp $
> +#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Lev Lamberov"
>  
> - -<p>From Wednesday January 30th, to Friday February 2nd, the Debian
> - -Project was present at the LinuxWorld Conference and Expo in New York
> - -City.  Representing Debian were Clint Adams, Dann Frazier, Joey Hess,
> - -Jimmy Kaplowitz, Matt Taggart, and myself (Jaldhar Vyas).  Other
> - -developers who dropped by were Christophe Barbe, Chris Fearnley,
> - -Laurence J. Lane, Kenshi Muto, Roger So, and Takatsugu Nokubi.</p>
> - -
> - -<p>After some initial problems with the show management not wanting to
> - -give us power or network connectivity in our booth (which were happily
> - -resolved) we got machines of several architectures (sparc, mips,
> - -alpha, and parisc) running which most visitors found quite
> - -impressive.</p>
> - -
> - -<p>The size of the show was smaller and the mood more subdued than
> - -previous years.  Large companies like Sun, IBM, and Hewlett-Packard
> - -dominated the floor.  Which brings me to the good news.  While
> - -IPO-fueled hysteria is a thing of the past, Linux itself is still
> - -being taken seriously by suits and techies alike.</p>
> - -
> - -<p>The visitors to our booth seemed to fall into basic classes.
> - -People who were familiar with Linux who were well aware of Debian and
> - -people who were completely new to Linux who had no idea what Debian was at
> - -all.  Perhaps the Debian community can find ways of reaching out to
> - -this second group?  Against expectations, I found that our staunch
> - -advocacy of free software did not alarm anyone--even the suits.  This
> - -is important to note because a persistent piece of FUD is that you
> - -have to tone down such ideas when dealing with corporate people.  It's
> - -not necessary.  You just need to be sympathetic to their concerns and
> - -honestly answer their questions.</p>
> - -
> - -<p>The only hairy situation came about when a guy from iPlanet almost
> - -seduced us into the world of proprietary software with his dark,
> - -hypnotic sales pitch and enticing plastic binder.  Luckily we managed
> - -to find excuses to avoid attending his demo and thus falling under his
> - -power and the plastic binder mysteriously disappeared.  However it is
> - -still at large and presumed dangerous.</p>
> - -
> - -<p>The top questions on peoples minds were:  "When is woody going to be
> - -released?" and "What are you going to do to improve the installation?"</p>
> - -
> - -<p>All in all we had fun meeting people and showing off our little gem
> - -of an OS.  We made almost $1500 in t-shirt sales to benefit the
> - -project.</p>
> +<p>Со среды, 30 января, по пятницу, 2 февраля, Проект Debian
> +был представлен на LinuxWorld Conference and Expo в
> +Нью-Йорке.  Проект Debian представляли Клинт Адамс, Дэн Фрэйзер, Джоуи Хесс,
> +Джимми Каплович, Мэтт Таггарт и я (Джалдар Виас).  К нам заскочили и другие
> +разработчики, Кристоф Барб, Крис Фирнли,
разработчики:
> +Лоуренс Лэйн, Кенши Муто, Роджер Со и Такатсугу Нокуби.</p>
> +
> +<p>После некоторых первоначальных проблем с управлением выставки, которые не желали
> +подавать энергию и предоставлять доступ к сети для нашего стенда (к счастью, проблемы были
может "энергию" лучше заменить на "электричество"?
> +разрешены), мы запустили несколько машин разных архитектур (sparc, mips,
> +alpha и parisc), что очень понравилось большинству
> +посетителей.</p>
> +
> +<p>Выставка была маленькой, а атмосфера более подавляющая, чем
> +в предыдущие годы.  Доминировали крупные компании типа Sun,
компании, типа
Может "типа" лучше заменить на "такие как"?

> +IBM и Hewlett-Packard.  Теперь переходим к хорошим новостям.  Хотя
> +поддерживаемая IPO истерия осталась в прошлом, сам по себе Linux всё ещё
> +серьёзно рассматривается разными технарями и безнесменами.</p>
> +
> +<p>Кажется, что посетителей нашего стенда можно подразделить на несколько базовых классов.
> +Те, кто знаком с Linux, те, кто знает о Debian, и те, кто
> +совсем ничего не знает о Linux, не имеет представления о то, что такое
> +Debian.  Возможно, сообщество Debian сможет добраться до этой
> +второй группы?  Несмотря на ожидание, я обнаружил, что наша решительная
> +приверженность свободному ПО никого не встревожила, даже бизнес.  Это важно
> +отметить, так как частичка страха, неуверенности и сомнения часто
> +проявляется в голосе в разговоре с представителями корпораций.  Это вовсе
> +не является необходимым.  Вам нужно лишь с симпатией относиться в своим целям и
относиться К своим целям
> +честно отвечать на вопросы.</p>
> +
> +<p>Единственная опасная ситуация возникла, когда парень из iPlanet почти
> +заманил нас в мир проприетарного ПО своей тёмным
> +гипнотическим тоном продажника.  К счастью, нам
> +удалось найти причины, чтобы не смотреть его демонстрацию и не попасть под
> +его влияние.  Тем не менее,
> +это всё равно может быть опасно.</p>
> +
> +<p>Основные вопросы, которые нам: <q>Когда будет выпущен
Самыми часто задаваемыми нам вопросами были <q>Когда будет...
> +woody?</q> и <q>Что вы планируете сделать, чтобы улучшить установку?</q></p>
> +
> +<p>В целом, нам было приятно встретиться с людьми и показать их маленькую жемчужину
показать ИМ
> +нашего операционной системы.  Мы заработали почти $1500 на продаже футболок, деньги пойдут
нашЕЙ
> +на нужды Проекта.</p>
>  
> - -<p>We would like to thank Sun Microsystems for lending us an Ultra10
> - -system and a cool flat-screen monitor.</p>
> +<p>Мы бы хотели поблагодарить Sun Microsystems за то, что они одолжили нам
> +систему Ultra10 и крутой плоский монитор.</p>
>  
> - -<div class="quoteblock"><cite>Jaldhar H. Vyas</cite></div>
> +<div class="quoteblock"><cite>Джалдар Виас</cite></div>


> - --- english/events/2002/0705-debconf-schedule.wml	2005-10-24 03:12:22.000000000 +0600
> +++ russian/events/2002/0705-debconf-schedule.wml	2016-03-13 00:35:08.396651750 +0500
> @@ -38,47 +39,47 @@
>  <restore time title speaker email>
>  </define-tag>
>  
> - -<p>This schedule is preliminary and subject to changes.</p>
> +<p>Это предварительное расписание, оно может измениться.</p>
>  
>  <p>&nbsp;</p>
>  <table width=100% cellpadding=0 cellspacing=0 border=0>
> - -<day date="Friday, July 5th"	title="Introductions">
> - -<talk time="-3:00pm"		title="Arrival and registration with Hospitality York">
> - -<talk time="3:00-4:00pm"	title="Introduction"
> - -				speaker="Joe Drew, Bdale Garbee" email="hoserhead@woot.net">
> - -<talk time="4:00-"		title="Keysigning, general talking and getting-to-know one another">
> - -<talk time="6:00-9:00pm"	title="Extreme Perl"
> - -				speaker="Damian Conway" email="damian@bruce.csse.monash.edu.au">
> +<day date="Пятница, 5 июля"	title="Введение">
> +<talk time="-3:00pm"		title="Прибытие и регистрация в Hospitality York">
> +<talk time="3:00-4:00pm"	title="Введение"
> +				speaker="Джо Дрю, Бидейл Гарби" email="hoserhead@woot.net">
> +<talk time="4:00-"		title="Подписывание ключей, общее обсуждение и знакомство">
> +<talk time="6:00-9:00pm"	title="Экстремальный Perl"
> +				speaker="Дэмиан Конвей" email="damian@bruce.csse.monash.edu.au">
>  </table>
>  
>  
>  <p>&nbsp;</p>
>  <table width=100% cellpadding=0 cellspacing=0 border=0>
> - -<day date="Saturday, July 6th"	title="Down to Business">
> - -<talk time="10:00-11:00am"	title="Porting Debian: Lessons Learned"
> - -				speaker="Bdale Garbee" email="bdale@debian.org">
> - -<talk time="11:00-11:45am"	title="Free Software in Brazil"
> - -				speaker="Henrique de Moraes Holschuh" email="hmh@debian.org">
> - -<talk time="1:00-3:00pm"	title="Security Enhanced (SE) Linux in Debian"
> - -				speaker="Russell Coker" email="russell@coker.com.au">
> - -<talk time="3:00pm-5:00pm"	title="debconf at Debconf"
> - -				speaker="Joey Hess" email="joeyh@debian.org">
> - -<talk time="6:00pm"		title="Catered dinner"
> - -				speaker="Michael Robertson, Bdale Garbee" email="bdale@debian.org">
> +<day date="Суббота, 6 июля"	title="Вплоть до бизнеса">
> +<talk time="10:00-11:00am"	title="Перенос Debian: полученные уроки"
> +				speaker="Бидейл Гарби" email="bdale@debian.org">
> +<talk time="11:00-11:45am"	title="Свободно ПО в Бразилии"
свободноЕ
> +				speaker="Энрике де Мораэс Холшу" email="hmh@debian.org">
> +<talk time="1:00-3:00pm"	title="Security Enhanced (SE) Linux в Debian"
> +				speaker="Расселл Коукер" email="russell@coker.com.au">
> +<talk time="3:00pm-5:00pm"	title="debconf на Debconf"
> +				speaker="Джоуи Хесс" email="joeyh@debian.org">
> +<talk time="6:00pm"		title="Привезённый обед"
> +				speaker="Майкл Робертсон, Бидейл Гарби" email="bdale@debian.org">
>  </table>
>  
>  
>  <p>&nbsp;</p>
>  <table width=100% cellpadding=0 cellspacing=0 border=0>
> - -<day date="Sunday, July 7th" title="What next?">
> - -<talk time="10:00-12:00am"	title="How to support users"
> - -				speaker="David B. Harris" email="eelf@sympatico.ca">
> - -<talk time="12:30-1:30pm"	title="New initscript systems"
> - -				speaker="Henrique de Moraes Holschuh" email="hmh@debian.org">
> - -<talk time="2:00-3:00pm"	title="The Linux Standard Base and Debian"
> - -				speaker="Matt Taggart" email="taggart@debian.org">
> - -<talk time="3:00-4:00pm"	title="BSD and Debian"
> - -				speaker="Andreas Schuldei" email="andreas@debian.org">
> +<day date="Воскресенье, 7 июля" title="Что дальше?">
> +<talk time="10:00-12:00am"	title="Как поддерживать пользователей"
> +				speaker="Дэвид Харрис" email="eelf@sympatico.ca">
> +<talk time="12:30-1:30pm"	title="Новые системы инициализации"
> +				speaker="Энрике де Мораэс Холшу" email="hmh@debian.org">
> +<talk time="2:00-3:00pm"	title="Linux Standard Base и Debian"
> +				speaker="Мэтт Таггарт" email="taggart@debian.org">
> +<talk time="3:00-4:00pm"	title="BSD и Debian"
> +				speaker="Андреас Шулдеи" email="andreas@debian.org">
>  </table>
>  
> - -<p><a href="0705-debconf">Back</a>
> +<p><a href="0705-debconf">Назад</a>
> - --- english/events/2002/1001-linuxdays.wml	2014-09-08 01:45:41.934508325 +0600
> +++ russian/events/2002/1001-linuxdays.wml	2016-03-12 23:35:11.724007608 +0500
> @@ -1,39 +1,40 @@
> +#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Lev Lamberov"
>  <define-tag abbr>Linuxdays</define-tag>
>  <define-tag year>2002</define-tag>
>  <define-tag pagetitle>Linuxdays</define-tag>
> - -<define-tag where>Luxembourg</define-tag>
> - -<define-tag date>October 1st - 3rd</define-tag>
> +<define-tag where>Люксембург</define-tag>
> +<define-tag date>1-3 октября</define-tag>
>  <define-tag infolink>http://www.linuxday.lu/</define-tag>
> - -<define-tag coord><a href=mailto:tille@debian.org>Andreas Tille</a></define-tag>
> +<define-tag coord><a href=mailto:tille@debian.org>Андреая Тилле</a></define-tag>
>  
>  <define-tag intro>
>  
> - -    The aim of the Linuxdays is to promote and support the Open Source
> - -    &amp; Free Software movement.  The basic idea of Open Source &amp;
> - -    Free Software is that developers around the world distribute,
> - -    modify and test their software via the internet, resulting in
> - -    products often exceeding the quality of commercial software.  The
> - -    power and cumulated knowledge of the Open Source &amp; Free
> - -    Software Community ensures that new features are implemented very
> - -    quickly and that bugs are fixed the moment they are discovered.
> - -    In order to promote the Open Source &amp; Free Software Idea and
> - -    to bring it to the Luxembourg public, a group of research
> - -    scientists from the <a href="http://www.tudor.lu/";>Centre de
> - -    Recherche Public Henri Tudor</a> in collaboration with the <a
> - -    href="http://www.linux.lu/";>Linux User Group Luxembourg</a> is
> - -    organizing the second Linuxdays in Luxembourg.
> +    Цель Linuxdays состоит в продвижении и поддержку движения ПО с открытым исходным
поддержке
> +    кодом и свободного ПО.  Базовая идея ПО с открытым исходным кодом и
> +    свободного ПО заключается в том, что разработчики по всему миру распространяют,
> +    изменяют и тестирую своё ПО через Интернет, что приводит к появлению
> +    продуктов, которые по качеству зачастую превосходят коммерческое ПО.  Сила
> +    и кумулятивное знание сообщества ПО с открытым исходным кодом и свободного
> +    ПО гарантирует, что новые возможности будут реализованы очень
> +    быстро, а ошибки исправлены в момент их обнаружения.
> +    Для того, чтобы распространить идею ПО с открытым исходным кодом и свободного ПО
> +    и донести её до публике в Люксембурге, группа исследователей
публикИ
> +    из <a href="http://www.tudor.lu/";>Публичного
> +    исследовательского центра Анри Тудора</a> совместно с <a
> +    href="http://www.linux.lu/";>Люксембургской группой пользователей Linux</a>
> +    организуют вторую конференцию Linuxdays в Люксембурге.
>  
>  </define-tag>
>  
>  <define-tag involve>
>  
> - -    The Debian project has been invited to participate in this event
> - -    and demonstrate the operating system at a booth.  Additionally,
> - -    Andreas Tille will give a talk about the <a
> +    Проект Debian получил приглашение к участию в этом мероприятии
> +    и продемонстрировать систему на своём стенде.  Кроме того,
и демонстрации системы

> +    Андреас Тилле выступит с докладом о подпроекте <a
>      href="https://people.debian.org/~tille/debian-med/talks/lt3_magdeburg/";>\
> - -    Debian-Med</a> sub project and another talk covering <a
> +    Debian-Med</a>, а также с докладом о <a
>      href="https://people.debian.org/~tille/debian-med/talks/ltk_2002/";>\
> - -    internal projects</a> within Debian.
> +    внутренних проектах</a> в Debian.
>  
>  </define-tag>



-- 
Best regards,
Andrey Skvortsov

Secure e-mail with gnupg: See http://www.gnupg.org/
PGP Key ID: 0x57A3AEAD


Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: