Привет, Андрей! 23.09.2016 12:39, Андрей Дорошенко пишет: > Hello, how is it possible to help with the translation of pages on Russian? Конечно, помочь можно. С переводом веб-сайта всё более-менее хорошо. Можешь начать с вычитки. Я отправляю diff'ы в рассылку. В архиве рассылки можешь посмотреть примеры, как мы действуем. В настоящее время проблем с переводом сайта нет. Лучше помочь с переводом описаний пакетов: http://ddtp2.debian.net/. Документация тут: https://www.debian.org/international/l10n/ddtp. Ещё самый вариант (наверное, самый простой с технической стороны) — помочь с переводом "Справочника администратора Debian": https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/. > P.S. On https://www.debian.org/devel/website/translation_coordinators to write, need to contact the co-ordinator Ну, координатора у нас сейчас как-то нет... Всего наилучшего, Лев Ламберов
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature