[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] wml://News/2014/20140908.wml



Cheers!
Lev Lamberov
--- english/News/2014/20140908.wml	2014-09-08 17:36:27.000000000 +0200
+++ russian/News/2014/20140908.wml	2014-09-08 21:59:14.222612271 +0200
@@ -1,64 +1,67 @@
-<define-tag pagetitle>FSF and Debian join forces to help free software users find the hardware they need</define-tag>
+#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Lev Lamberov"
+<define-tag pagetitle>FSF и Debian намерены упростить пользователям свободного ПО поиск оборудования, которое им подходит</define-tag>
 <define-tag release_date>2014-09-08</define-tag>
 #use wml::debian::news
 # $Id:
 
-<p>The Free Software Foundation (FSF) and the Debian project today announced
-cooperation to expand and enhance <a href="http://h-node.org";>h-node</a>, a
-database to help users learn and share information about computers that work
-with free software operating systems.</p>
-
-<p>While other databases list hardware that is technically compatible with
-GNU/Linux, h-node lists hardware as compatible only if it does not require any
-proprietary software or firmware. Information about hardware that flunks this
-test is also included, so users know what to avoid. The database lists
-individual components, like wifi and video cards, as well as complete notebook
-systems.</p>
-
-<p>The compatibility information comes from users testing hardware on systems
-running only free software. Previously, h-node site guidelines required they be
-running one of the FSF's <a
-href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html";>endorsed distributions</a>.
-While the FSF does not include Debian on this list because the Debian project
-provides a repository of nonfree software, the FSF does acknowledge that
-Debian's main repository, which by default is the only place packages come
-from, is completely free.</p>
-
-<p>"Unlike other common GNU/Linux distributions, installing official Debian by
-default means installing only free software. As long as Debian users do not add
-additional package repositories, their systems are a reliable source of fully
-free compatibility information. We're looking forward to working with Debian to
-help free software users get the hardware they need, and encourage the
-companies who provide it," said FSF's executive director John Sullivan.</p>
-
-<p>"By collaborating with h-node, Debian for the first time has the opportunity
-to join efforts with other free software communities on the assembly of a
-database of hardware that doesn't require anything outside the Debian main
-archive to work properly," said Lucas Nussbaum, Debian Project Leader. "Debian
-is confident that the fruits of this collaboration will result in the largest,
-curated database of Debian-compatible hardware, and invites all Debian
-community members to contribute hardware compatibility information to
+<p>Фонд Free Software Foundation (FSF) и Проект Debian сегодня сообщили
+о совместной работе по расширению и улучшению <a href="http://h-node.org";>h-node</a>,
+базы данных, которая помогает пользователям узнавать и делиться информацией о компьютерах, которые работают
+со свободными операционными системами.</p>
+
+<p>В то время как другие базы данных содержат списки оборудования, которое технически совместимо с
+GNU/Linux, h-node же классифицирует оборудование как совместимое только в том случае, если для его
+работы не требуется какое-либо проприетарное ПО или микропрограммы. Информация об оборудовании, которое
+не проходит этой проверки, так же включена в базу, чтобы пользователи знали, чего следует избегать. В базе данных
+указываются как отдельные компоненты, такие как карты wifi и видеокарты, так и целые системы, например,
+ноутбуки.</p>
+
+<p>Информация о совместимости поступает от пользователей, тестирующих оборудование на системах,
+в которых запущено только свободное ПО. Ранее правила сайта h-node требовали, чтобы пользователи
+использовали один из <a
+href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html";>одобренных FSF дистрибутивов</a>.
+Хотя FSF не добавляет Debian в указанный список, поскольку Проект Debian
+предоставляет пользователям репозиторий с несвободным ПО, FSF подтверждает, что
+основной репозиторий Debian, которые по умолчанию является единственным источником
+пакетов, полностью свободен.</p>
+
+<p>"В отличии от других дистрибутивов GNU/Linux установка официального выпуска Debian
+по умолчанию подразумевает установку только свободного ПО. Пока пользователи Debian не добавляют
+репозитории с дополнительными пакетами, их системы являются надёжным источником информации о полной
+совместимости со свободным ПО. Мы рады работать вместе с Debian для того,
+чтобы помочь пользователям свободного ПО получить то оборудование, которое им подходит, и подтолкнуть
+компании к поддержке свободного ПО," &mdash; сказал исполнительный директор FSF Джон Салливан.</p>
+
+<p>"Сотрудничая с h-node, Debian впервые получил возможность присоединиться
+к попыткам других сообщество свободного ПО по созданию
+базы данных оборудования, для корректной работы которого не требуется что-либо за пределами
+основного архива Debian," &mdash; сказал Лидер Проекта Debian Лукас Нуссбаум. &mdash; "Проект Debian
+уверен, что плоды этого сотрудничества приведут к созданию самой крупной
+чистой базы данных совместимого с Debian оборудования, мы приглашаем всех членов сообщества Debian
+принять участие в этой проекте и выслать информацию о своём оборудовании на сайт
 h-node."</p>
 
-<p>H-node was started by Antonio Gallo, who continues to be the project's lead
-developer. The FSF now provides infrastructure and support. The software
-powering the site is also distributed as free software under version 3 of the
-GNU General Public License.</p>
-
-<p>Users can contribute either by running one of the FSF's endorsed
-distributions, or Debian with only packages from the default main archive
-installed. Developers and translators can contribute by working on the site's
-code. Information for getting involved is at <a
+<p>Проект H-node был начал Антонио Галло, которые продолжает выполнять обязанности главного
+разработчика этого проекта. Фонд FSF предоставляет инфраструктуру и поддержку. Программное обеспечение,
+на котором работает этот сайт, распространяется как свободное ПО под третьей версией
+лицензии GNU General Public License.</p>
+
+<p>Принять участие в этом проекте могут пользователи, запустившие один из предлагаемых FSF
+дистрибутивов, либо Debian с пакетами только из основного архива по
+умолчанию. Разработчики и переводчики могут принять участие в проекте, работая над
+кодом сайта. Информация об участии может быть найдена по следующему адресу: <a
 href="http://h-node.org/help/page/en/Help";>http://h-node.org/help/page/en/Help</a>.</p>
 
 
-<h2>About Debian</h2>
-<p>The Debian Project was founded in 1993 by Ian Murdock to be a truly
-free community project. Since then the project has grown to be one of
-the largest and most influential free software projects. Thousands of
-volunteers from all over the world work together to create and maintain
-Debian software. Available in 70 languages, and supporting a huge range
-of computer types, Debian calls itself the "universal operating system".</p>
+<h2>О Debian</h2>
+<p>Проект Debian был основан в 1993 году Иеном Мёрдоком (Ian Murdock), 
+как проект по-настоящему открытого сообщества. С тех пор Проект 
+вырос и стал одним из самых крупных и влиятельных проектов с открытым 
+исходным кодом. Тысячи добровольцев со всего мира работают вместе, 
+чтобы создавать и поддерживать программное обеспечение Debian. 
+Доступный на 70 языках и поддерживающий огромное число компьютерных 
+архитектур, Debian называет себя <q>универсальной операционной системой</q>.</p>
+
+<p>Дополнительная информация о фонде Free Software Foundation может быть найдена на <a
+href="http://www.fsf.org/about/";>веб-сайте FSF</a>.</p>
 
-<p>More information about the Free Software Foundation can be found at <a
-href="http://www.fsf.org/about/";>the FSF website</a>.</p>

Reply to: