Re: debian-installer: URGENT update for apt-setup strings
Yuri Kozlov ☫ → To debian-l10n-russian@lists.debian.org @ Sat, Jun 16, 2012 12:02 +0400
> Ещё не получил письма, когда своё отправлял (7 минут разницы :) ).
>
> Обсудим ?
Без проблем :-).
> msgid "Scanning the release updates repository..."
>
> Ваше
> msgstr "Просмотр репозитория обновлений выпуска..."
>
> Моё
> msgstr "Просмотр репозитория выпущенных обновлений…"
>
> Не знаю какое лучше.
Я всё-таки думаю, что "обновления выпуска" лучше, потому что имеются в
виду конкретные обновления на релиз, а выпущенных обновлений (которое,
вероятно, переводится на английский как released updates) может быть
много разных :-).
> Не нравится вот здесь.
>
> msgid "Debian has two services that provide updates to releases: security and release updates."
> msgstr "Для обновления выпусков Debian предоставляет два сервиса: обновления безопасности
> и обновления выпуска
Да, наверное, "выпусков" будет лучше.
--
Bright regards, Sergey Korobitsin,
Chief Research Officer
Arta Software, http://arta.kz/
xmpp:undertaker@jabber.arta.kz
--
Шрифты в грызлись в нежные глазные яблоки и со смаком захрустели зрачками.
-- wfrr @ linux.org.ru
Reply to: