[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://newpki-server/ru.po



Здравствуйте.

Пакет: newpki-server
Версия: 2.0.0+rc1-11
Количество: 15 переведенных сообщений.
Отправка: 30 Ноябрь 2009
# translation of newpki-server_2.0.0+rc1-11_ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newpki-server 2.0.0+rc1-11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chifflier@cpe.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-17 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-20 20:07+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Host running MySQL server:"
msgstr "Хост с работающим сервером MySQL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"NewPKI requires its own MySQL engine and an administrator login, as the "
"server will be dynamically creating and destroying databases and schema at "
"will."
msgstr ""
"Для NewPKI требуется отдельный сервер MySQL и административная учётная запись, "
"так как сервер будет динамически создавать и удалять базы данных и схемы "
"по своему усмотрению."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "MySQL server port:"
msgstr "Порт сервера MySQL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Administrative login for MySQL server:"
msgstr "Административная учётная запись на сервере MySQL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"There is no reason to create a login specifically for NewPKI other than the "
"\"root\" administrative login provided by MySQL (although you should assign "
"a password)."
msgstr ""
"Отдельную учётную запись специально для NewPKI создавать не нужно, "
"достаточно имеющейся записи \"root\" из MySQL (хотя для неё должен "
"быть установлен пароль)."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Password for administrative login:"
msgstr "Пароль для административной учётной записи:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Listen address for NewPKI server:"
msgstr "Прослушиваемый сервером NewPKI адрес:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "NewPKI server port:"
msgstr "Порт нового сервера NewPKI:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Log file location:"
msgstr "Расположение файла журнала:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Debug level of NewPKI [1-4]:"
msgstr "Уровень отладки NewPKI [1-4]:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Start NewPKI on boot ?"
msgstr "Запускать NewPKI при включении компьютера?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:9001
msgid ""
"The NewPKI can start on boot time or only if you type '/etc/init.d/newpki-"
"server start' manually. Choose if you want it to start automatically."
msgstr ""
"Сервер NewPKI может запускаться при включении компьютера или только, если "
"вы запустите его вручную, введя '/etc/init.d/newpki-server start'. "
"Ответьте утвердительно для автоматического запуска."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:10001
msgid "Removing databases"
msgstr "Удаление баз данных"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:10001
msgid ""
"ATTENTION ! You will have to remove all databases after \"purging\" the "
"newpki-server package."
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ! Все базы данных будут удалены при \"вычистке\" пакета "
"newpki-server."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:11001
msgid "User running NewPKI:"
msgstr "Пользователь, с правами которого работает NewPKI:"


Reply to: