[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://gnumed-client/ru.po



Здравствуйте.

Пакет: gnumed-client
Версия: 0.5.0-2
Количество: 6 переведенных сообщений.
Отправка: 23 Сентябрь 2009
# translation of gnumed-client_0.5.0-2_ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumed-client 0.5.0-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tille@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-28 07:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 09:29+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../gnumed-client.templates:1001
msgid "Host running the GNUmed database:"
msgstr "Машина, на которой работает база данных GNUmed:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gnumed-client.templates:1001
msgid ""
"GNUmed is a client-server based medical practice management system.  The "
"client software will be installed on this computer.  This client software "
"needs to know which host is holding the database. On this host the Debian "
"package gnumed-server with the very same version number as this package has "
"to be installed."
msgstr ""
"GNUmed — клиент-серверная система управления медицинской практикой. "
"На этот компьютер будет установлено клиентское ПО. Для его работы требуется "
"указать компьютер, на котором расположена база данных. Пакет Debian "
"gnumed-server, установленный на компьютере с БД, должен быть той же версии "
"что и устанавливаемый в данный момент пакет."

#. Type: string
#. Description
#: ../gnumed-client.templates:1001
msgid ""
"If the server and the client run on the same host, you should use "
"'localhost' here."
msgstr ""
"Если сервер и клиент расположены на одном компьютере, то нужно указать "
"localhost."

#. Type: string
#. Description
#: ../gnumed-client.templates:1001
msgid ""
"ATTENTION: Currently the gnumed-server package is not yet released. Thus "
"when the GNUmed client program is started a list of public servers to select "
"from is presented.  This question is asked just to be prepared for future "
"usage or in case you installed the server from upstream CVS."
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: К настоящему моменту пакет gnumed-server ещё на выпущен. "
"Поэтому, при запуске клиентская программа GNUmed выведет список общедоступных "
"серверов. Ответ над данный вопрос пригодится в будущем, или в случае установки "
"сервера из авторского CVS."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../gnumed-common.templates:1001
msgid "GNUmed users:"
msgstr "Пользователи GNUmed:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../gnumed-common.templates:1001
msgid ""
"Please choose, among the list of all unprivileged users of the system, those "
"who will be allowed running GNUmed."
msgstr ""
"Выберите из списка обычных пользователей данной системы тех, кому "
"разрешается работать с GNUmed."


Reply to: