[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Fwd: new hylafax translation



---------- Forwarded message ----------
From: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>
Date: Mar 19, 2006 11:44 PM
Subject: new hylafax translation
To: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>


Hi,
you are the last translator of hylafax debconf. Please find attached the
new template that need a translation update. I will wait an email from
you during the next few days, then I will upload hylafax 4.2.5-2. If you
translate this file after my upload, please open a bug report against
the source package hylafax and attach your translation to the report.

Thanks,
Giuseppe




--
XMPP (Jabber/GoogleTalk): nikolai.prokoschenko@gmail.com
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hylafax 4.2.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: eppesuig@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-19 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:3
msgid "Don't forget to setup a modem line"
msgstr "Ð?е забÑ?ÐŽÑ?Ñ?е МаÑ?Ñ?Ñ?ПОÑ?Ñ? ЌПЎеЌМÑ?Ñ? лОМОÑ?"

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:3
#, fuzzy
msgid ""
"Hylafax is now installed as a server but you still have to configure at "
"least a modem in order to send or receive faxes. Please use faxaddmodem in "
"order to define a modem and then restart hylafax so that it will use the new "
"configuration."
msgstr ""
"ТепеÑ?Ñ? Hylafax Ñ?Ñ?Ñ?аМПвлеМ к каÑ?еÑ?Ñ?ве Ñ?еÑ?веÑ?а, МП ЎлÑ? пÑ?ОÑ?Ќа ОлО ПÑ?пÑ?авкО "
"Ñ?акÑ?Пв ÐœÑ?жМП МаÑ?Ñ?Ñ?ПОÑ?Ñ? Ñ?ПÑ?Ñ? бÑ? ПЎОМ ЌПЎеЌ. Ð?ПÑ?пПлÑ?зÑ?йÑ?еÑ?Ñ? faxaddmodem ЎлÑ? "
"МаÑ?Ñ?Ñ?ПйкО ЌПЎеЌа О пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?ОÑ?е hylafax, Ñ?Ñ?ПбÑ? ПМ Ñ?ЌПг вПÑ?пПлÑ?зПваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
"Ñ?Ñ?ОЌО МаÑ?Ñ?Ñ?ПйкаЌО."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:12
msgid "Start the HylaFAX daemon now?"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?ОÑ?Ñ? HylaFAX Ñ?ейÑ?аÑ??"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:12
msgid ""
"Hylafax is already configured and may be started now. If you specify to "
"start it later manually, remember to change the value of RUN_HYLAFAX in /etc/"
"default/hylafax."
msgstr ""
"Hylafax Ñ?же МаÑ?Ñ?Ñ?ПеМ О ЌПжеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?еМ. Ð?Ñ?лО вÑ? Ñ?ПÑ?ОÑ?е запÑ?Ñ?Ñ?ОÑ?Ñ? егП "
"пПзже вÑ?Ñ?Ñ?ÐœÑ?Ñ?, Ме забÑ?ÐŽÑ?Ñ?е ОзЌеМОÑ?Ñ? зМаÑ?еМОе RUN_HYLAFAX в Ñ?айле /etc/"
"default/hylafax."

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:19
msgid "Check base64 encoders"
msgstr "Ð?Ñ?ПвеÑ?Ñ?Ñ?е кПЎОÑ?ПвÑ?ОкО ЎлÑ? base64"

#. Type: note
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:19
#, fuzzy
msgid ""
"Hylafax is able to send received faxes via email. These emails need to "
"include base64 encoded attachments. Since this is not essential to hylafax "
"to work, you need to do manually some further steps: you should install a "
"package that provide encoders (like mime-codecs or sharutils) and run "
"'faxsetup -server' that will automatically check for those encoders and "
"change its configuration."
msgstr ""
"Hylafax ЌПжеÑ? ПÑ?Ñ?Ñ?лаÑ?Ñ? пÑ?ОМÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?акÑ?Ñ? пП Ñ?лекÑ?Ñ?ПММПй пПÑ?Ñ?е в вОЎе "
"пÑ?ОлПжеМОÑ?, заÑ?ОÑ?Ñ?ПваММПгП base64. Ð?ПÑ?кПлÑ?кÑ? Hylafax Ñ?Ñ?ÐœÑ?ОПМалеМ О без Ñ?Ñ?Пй "
"Ñ?Ñ?МкÑ?ОО, ваЌ ÐœÑ?жМП Ñ?ЎелаÑ?Ñ? Ñ?леЎÑ?Ñ?Ñ?ее: Ñ?Ñ?Ñ?аМПвОÑ?е пакеÑ? Ñ? Ñ?ОÑ?Ñ?ПвалÑ?МПй "
"пÑ?ПгÑ?аЌЌПй (mime-codecs ОлО sharutils) О запÑ?Ñ?Ñ?ОÑ?е 'faxsetup -server' -- Ñ?еЌ "
"Ñ?аЌÑ?ÐŒ еÑ? МалОÑ?Ое бÑ?ЎеÑ? пÑ?ПвеÑ?еМП О запОÑ?аМП в МаÑ?Ñ?Ñ?ПйкО."

#. Type: error
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:29
msgid "Hylafax setup failed"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../hylafax-server.templates:29
msgid ""
"While installing hylafax a script called 'faxsetup' failed. This can be "
"caused by many reasons and cannot be fixed automatically so the hylafax-"
"server package is now unconfigured. Please fix the problem, run 'faxsetup -"
"server' as root and reconfigure hylafax-server manually."
msgstr ""

Reply to: