[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] pppconfig pppconfig_ru.po,1.8,1.9



Update of /cvsroot/l10n-russian/pppconfig
In directory haydn:/tmp/cvs-serv19633

Modified Files:
	pppconfig_ru.po 
Log Message:
Template sync

Index: pppconfig_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/pppconfig/pppconfig_ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- pppconfig_ru.po	24 Aug 2004 15:55:39 -0000	1.8
+++ pppconfig_ru.po	24 Aug 2004 21:43:48 -0000	1.9
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: new\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian BTS\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-01 03:14+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-01 02:45+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-24 19:43+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -750,11 +750,11 @@
 "\n"
 "Выберите удаляемое подключение."
 
-#: pppconfig:1020 pppconfig:1022
+#: pppconfig:1020
 msgid "Return to Previous Menu"
 msgstr "Вернуться в предыдущее меню"
 
-#: pppconfig:1029
+#: pppconfig:1033
 msgid ""
 "\n"
 "Do you wish to quit without saving your changes?"
@@ -762,11 +762,11 @@
 "\n"
 "Хотите выйти без сохранения изменений?"
 
-#: pppconfig:1030
+#: pppconfig:1034
 msgid "Quit"
 msgstr "Выход"
 
-#: pppconfig:1042
+#: pppconfig:1046
 #, perl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -777,20 +777,20 @@
 "Выбор YES включит режим отладки. Выбор NO выключит его. \n"
 "Сейчас отладка %s."
 
-#: pppconfig:1044
+#: pppconfig:1048
 msgid "Debug Command"
 msgstr "Команда отладки"
 
-#: pppconfig:1058
-#, perl-format
+#: pppconfig:1062
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "\n"
 "Selecting YES will enable demand dialing for this provider.  Selecting NO \n"
 "will disable it.  Note that you will still need to start pppd with pon: \n"
 "pppconfig will not do that for you.  When you do so, pppd will go into the \n"
 "background and wait for you to attempt access something on the Net, and \n"
-"then dial up the ISP.  If you do enable demand dialing you will also want \n"
-"to set an idle-timeout so that the link will go down when it is idle. \n"
+"then dial up the ISP.  if you do enable demand dialing you will also want \n"
+"to set an idle-timeout so that the link will go down when it is idle \n"
 "Demand dialing is presently %s."
 msgstr ""
 "\n"
@@ -798,15 +798,16 @@
 "Заметим, что вам всё равно нужно запускать pppd командой pon: pppconfig не \n"
 "сделает это за вас. Как только вы так сделаете, pppd запустится в фоновом \n"
 "режиме и будет ждать, когда вы попытаетесь подключиться к чему-нибудь в \n"
-"Сети, и затем начнёт звонить ISP. Если вы разрешите автодозвон, то вы также \n"
+"Сети, и затем начнёт звонить ISP. Если вы разрешите автодозвон, то вы "
+"также \n"
 "захотите задать время простоя, для того чтобы связь прерывалась по его \n"
 "истечению. Сейчас автодозвон %s."
 
-#: pppconfig:1065
+#: pppconfig:1069
 msgid "Demand Command"
 msgstr "Команда автодозвона"
 
-#: pppconfig:1079
+#: pppconfig:1083
 #, perl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -825,11 +826,11 @@
 "включение автодозвона выключает постоянное соединение. \n"
 "Сейчас постоянное соединение %s."
 
-#: pppconfig:1084
+#: pppconfig:1088
 msgid "Persist Command"
 msgstr "Команда постоянного соединения"
 
-#: pppconfig:1108
+#: pppconfig:1112
 msgid ""
 "\n"
 "Choose a method.  'Static' means that the same nameservers will be used \n"
@@ -855,23 +856,23 @@
 "клавишу пробел для выделения. Когда закончите, используйте TAB для "
 "перемещения на <OK> и ENTER для перехода к следующему элементу."
 
-#: pppconfig:1119
+#: pppconfig:1123
 msgid "Configure Nameservers (DNS)"
 msgstr "Настройка имён серверов (DNS)"
 
-#: pppconfig:1120
+#: pppconfig:1124
 msgid "Use static DNS"
 msgstr "Использовать статически задаваемые адреса DNS"
 
-#: pppconfig:1121
+#: pppconfig:1125
 msgid "Use dynamic DNS"
 msgstr "Использовать динамически получаемые адреса DNS"
 
-#: pppconfig:1122
+#: pppconfig:1126
 msgid "DNS will be handled by other means"
 msgstr "DNS будет определён другим способом"
 
-#: pppconfig:1127
+#: pppconfig:1131
 msgid ""
 "\n"
 "Enter the IP number for your primary nameserver."
@@ -879,11 +880,11 @@
 "\n"
 "Введите IP адрес основного сервера имён."
 
-#: pppconfig:1128 pppconfig:1139
+#: pppconfig:1132 pppconfig:1143
 msgid "IP number"
 msgstr "IP адрес"
 
-#: pppconfig:1138
+#: pppconfig:1142
 msgid ""
 "\n"
 "Enter the IP number for your secondary nameserver (if any)."
@@ -891,7 +892,7 @@
 "\n"
 "Введите IP адрес дополнительного сервера имён (если есть)."
 
-#: pppconfig:1170
+#: pppconfig:1174
 msgid ""
 "\n"
 "Enter the username of a user who you want to be able to start and stop "
@@ -905,11 +906,11 @@
 "ppp. Он станет способен запустить любое подключение. Для удаления \n"
 "пользователя запустите программу vigr и удалите пользователя из группы dip."
 
-#: pppconfig:1174
+#: pppconfig:1178
 msgid "Add User "
 msgstr "Добавить пользователя"
 
-#: pppconfig:1177
+#: pppconfig:1181
 #, perl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -918,7 +919,7 @@
 "\n"
 "Пользователя %s не существует."
 
-#: pppconfig:1190
+#: pppconfig:1194
 msgid ""
 "\n"
 "You probably don't want to change this.  Pppd uses the remotename as well \n"
@@ -939,11 +940,11 @@
 "пропущен в файле provider и строка с * вместо remotename будет помещена в \n"
 "файл secrets. \n"
 
-#: pppconfig:1197
+#: pppconfig:1201
 msgid "Remotename"
 msgstr "Remotename"
 
-#: pppconfig:1205
+#: pppconfig:1209
 msgid ""
 "\n"
 "If you want this PPP link to shut down automatically when it has been idle \n"
@@ -955,36 +956,36 @@
 "истечении определённого числа секунд, то укажите это число здесь. Оставьте \n"
 "это поле пустым, если не хотите выключать соединение по таймауту.\n"
 
-#: pppconfig:1209
+#: pppconfig:1213
 msgid "Idle Timeout"
 msgstr "Время простоя"
 
-#: pppconfig:1219 pppconfig:1830
+#: pppconfig:1223 pppconfig:1834
 #, perl-format
 msgid "Couldn't open %s.\n"
 msgstr "Не удалось открыть %s.\n"
 
-#: pppconfig:1535 pppconfig:1552 pppconfig:1729
+#: pppconfig:1539 pppconfig:1556 pppconfig:1733
 #, perl-format
 msgid "Can't open %s.\n"
 msgstr "Не удалось открыть %s.\n"
 
-#: pppconfig:1537 pppconfig:1554 pppconfig:1732
+#: pppconfig:1541 pppconfig:1558 pppconfig:1736
 #, perl-format
 msgid "Can't lock %s.\n"
 msgstr "Не удалось заблокировать %s.\n"
 
-#: pppconfig:1831
+#: pppconfig:1835
 #, perl-format
 msgid "Couldn't print to %s.\n"
 msgstr "Не удалось напечатать в %s.\n"
 
-#: pppconfig:1833 pppconfig:1834
+#: pppconfig:1837 pppconfig:1838
 #, perl-format
 msgid "Couldn't rename %s.\n"
 msgstr "Не удалось переименовать %s.\n"
 
-#: pppconfig:1839
+#: pppconfig:1843
 msgid ""
 "Usage: pppconfig [--version] | [--help] | [[--dialog] | [--whiptail] | [--"
 "gdialog]\n"
@@ -1005,7 +1006,7 @@
 "на'provider'.  \n"
 "'providername' изменить название провайдера 'providername'.\n"
 
-#: pppconfig:1850
+#: pppconfig:1854
 msgid ""
 "pppconfig is an interactive, menu driven utility to help automate setting \n"
 "up a dial up ppp connection.  It currently supports PAP, CHAP, and chat \n"
@@ -1051,4 +1052,3 @@
 "Так как pppconfig изменяет системные конфигурационные файлы, то для его \n"
 "запуска вы должны войти суперпользователем или использовать sudo.\n"
 ".\n"
-



Reply to: