[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] base-config base-config_ru.po,1.31,1.32



Update of /cvsroot/l10n-russian/base-config
In directory haydn:/tmp/cvs-serv17358

Modified Files:
	base-config_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: base-config_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/base-config/base-config_ru.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -d -r1.31 -r1.32
--- base-config_ru.po	1 Nov 2004 20:16:29 -0000	1.31
+++ base-config_ru.po	1 Nov 2004 21:17:19 -0000	1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: base-config_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-01 14:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-01 16:10-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-02 18:55+1000\n"
 "Last-Translator: Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -18,17 +18,17 @@
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../lib/menu/shell:3
+#: ../debian/base-config/usr/lib/base-config/menu/shell:3 ../lib/menu/shell:3
 msgid "Type 'exit' to return to base-config."
 msgstr "Наберите 'exit', чтобы вернуться в программу настройки."
 
 #. translators: there MUST be a comma followed by a space at the end
 #. of your translation, or things will break!
-#: ../apt-setup:76
+#: ../debian/base-config/usr/sbin/apt-setup:76 ../apt-setup:76
 msgid "enter information manually, "
 msgstr "введите информацию вручную, "
 
-#: ../apt-setup:154
+#: ../debian/base-config/usr/sbin/apt-setup:154 ../apt-setup:154
 msgid "Scanning CD, this will take a minute."
 msgstr "Сканирование компакт-диска, может занять некоторое время."
 
@@ -37,7 +37,7 @@
 #. * If package count is 0, a separate error message should be displayed.
 #. * This sentence is part of a longer paragraph, full stop is omitted here.
 #. * "${PACKAGE_COUNT}" must not be translated.
-#: ../apt-setup:228
+#: ../debian/base-config/usr/sbin/apt-setup:228 ../apt-setup:228
 #, sh-format
 msgid ""
 "The Debian package management tool, apt, is now configured, and can install "
@@ -55,7 +55,7 @@
 "Утилита управления пакетами Debian, apt, настроена, и может установить "
 "${PACKAGE_COUNT} пакетов"
 
-#: ../apt-setup:291
+#: ../debian/base-config/usr/sbin/apt-setup:290 ../apt-setup:290
 msgid ""
 "You probably used a CD to install the Debian base system, but it is not "
 "currently in the drive. You should probably just insert it and select \"cdrom"
@@ -65,11 +65,14 @@
 "но сейчас в приводе нет диска. Скорее всего, нужно вставить диск и выбрать "
 "пункт \"cdrom\"."
 
-#: ../apt-setup:541 ../apt-setup:611 ../apt-setup:706
+#: ../debian/base-config/usr/sbin/apt-setup:540
+#: ../debian/base-config/usr/sbin/apt-setup:610
+#: ../debian/base-config/usr/sbin/apt-setup:705 ../apt-setup:540
+#: ../apt-setup:610 ../apt-setup:705
 msgid "Testing apt sources..."
 msgstr "Проверка источников apt..."
 
-#: ../base-config:32
+#: ../base-config:32 ../debian/base-config/usr/sbin/base-config:32
 msgid "Configuring the base system..."
 msgstr "Идёт настройка основной системы..."
 



Reply to: