[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] di-docs/administrivia contributors.po,NONE,1.1 administrivia.po,1.3,1.4



Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs/administrivia
In directory haydn:/tmp/cvs-serv18311/administrivia

Modified Files:
	administrivia.po 
Added Files:
	contributors.po 
Log Message:
big update to the docs


Index: administrivia.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/administrivia/administrivia.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- administrivia.po	3 Jul 2004 03:50:36 -0000	1.3
+++ administrivia.po	10 Sep 2004 13:03:36 -0000	1.4
@@ -1,95 +1,143 @@
-# translation of administrivia.po to Russian
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>, 2004.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: administrivia\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-03 13:14+1000\n"
-"Last-Translator: Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: administrivia.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Administrivia"
-msgstr "Общие сведения"
+msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: administrivia.xml:9
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "About This Document"
-msgstr "Об этом документе"
+msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: administrivia.xml:11
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "This document is written in DocBook XML. Output formats are generated by various programs using information from the <classname>docbook-xml</classname> and <classname>docbook-xsl</classname> packages."
-msgstr "Этот документ написан в DocBook XML. Выходные форматы генерируются различными программами, используя информацию из пакетов <classname>docbook-xml</classname> и <classname>docbook-xsl</classname>"
+msgid ""
+"This document is written in DocBook XML. Output formats are generated by "
+"various programs using information from the <classname>docbook-xml</"
+"classname> and <classname>docbook-xsl</classname> packages."
+msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: administrivia.xml:18
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "In order to increase the maintainability of this document, we use a number of XML features, such as entities and profiling attributes. These play a role akin to variables and conditionals in programming languages. The XML source to this document contains information for each different architecture &mdash; profiling attributes are used to isolate certain bits of text as architecture-specific."
-msgstr "В целях улучшения сопровождаемости этого документа, мы используем различные возможности XML, такие как сущности (entities) и настроечные атрибуты (profiling attributes). Они играют роль, схожую с переменными и условиями в языках программирования. Исходный XML к этому документу содержит информацию для каждой архитектуры &mdash; для изоляции архитектурно-зависимых кусочков текста использованы настроечные атрибуты."
+msgid ""
+"In order to increase the maintainability of this document, we use a number "
+"of XML features, such as entities and profiling attributes. These play a "
+"role akin to variables and conditionals in programming languages. The XML "
+"source to this document contains information for each different architecture "
+"&mdash; profiling attributes are used to isolate certain bits of text as "
+"architecture-specific."
+msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: administrivia.xml:31
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Contributing to This Document"
-msgstr "Как внести свой вклад в этот документ"
+msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: administrivia.xml:33
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If you have problems or suggestions regarding this document, you should probably submit them as a bug report against the package <classname>installer</classname>. See the <classname>reportbug</classname> package or read the online documentation of the <ulink url=\"http://bugs.debian.org/\";>Debian Bug Tracking System</ulink>. It would be nice if you could check the <ulink url=\"http://bugs.debian.org/installer\";>open bugs against install-doc</ulink> to see whether your problem has already been reported. If so, you can supply additional corroboration or helpful information to <email><replaceable>XXXX</replaceable>@bugs.debian.org</email>, where <replaceable>XXXX</replaceable> is the number for the already-reported bug."
-msgstr "Если у вас есть проблемы или предложения, относящиеся к этому документу, скорее всего вы должны отправить их в качестве сообщения об ошибке к пакету<classname>installer</classname>. Смотрите пакет <classname>reportbug</classname> или прочитайте online-документацию <ulink url=\"http://bugs.debian.org/\";>Системы Отслеживания Ошибок Debian</ulink>. Будет неплохо, если вы проверите <ulink url=\"http://bugs.debian.org/installer\";>открытые ошибки install-doc</ulink> и увидите что о вашей проблеме уже кто-то сообщил. В этом случае, вы можете добавить дополнительные подробности или полезную информацию к <email><replaceable>XXXX</replaceable>@bugs.debian.org</email>, где <replaceable>XXXX</replaceable> это номер ошибки о-которой-сообщили."
+msgid ""
+"If you have problems or suggestions regarding this document, you should "
+"probably submit them as a bug report against the package <classname>debian-"
+"installer-manual</classname>. See the <classname>reportbug</classname> "
+"package or read the online documentation of the <ulink url=\"&url-bts;"
+"\">Debian Bug Tracking System</ulink>. It would be nice if you could check "
+"the <ulink url=\"&url-bts;debian-installer-manual\">open bugs against debian-"
+"installer-manual</ulink> to see whether your problem has already been "
+"reported. If so, you can supply additional corroboration or helpful "
+"information to <email><replaceable>XXXX</replaceable>@bugs.debian.org</"
+"email>, where <replaceable>XXXX</replaceable> is the number for the already-"
+"reported bug."
+msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: administrivia.xml:49
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Better yet, get a copy of the DocBook source for this document, and produce patches against it. The DocBook source can be found at the <ulink url=\"&url-d-i-cvsweb;\">debian-installer CVSWeb</ulink>. If you're not familiar with DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the manuals directory that will get you started. It's like html, but oriented towards the meaning of the text rather than the presentation. Patches submitted to the debian-boot mailing list (see below) are welcomed. For instructions on how to check out the sources via CVS, see <ulink url=\"&url-d-i-readme;\">README</ulink> from the source root directory."
-msgstr "А еще лучше получите копию исходных текстов DocBook для этого документа и создайте заплатку к ним. Исходные тексты DocBook можно найти на <ulink url=\"&url-d-i-cvsweb;\">debian-installer CVSWeb</ulink>. Если вы не сильны в DocBook, не беспокойтесь: в директории с руководствами есть простая шпаргалка, которая поможет вам начать. Это похоже на html, но ориентировано на значение текста вместо его представления. Заплатки, отправленные в список рассылки debian-boot (смотри ниже), принимаются. Для получения инструкций о том, как получить исходные тексты через CVS, смотрите <ulink url=\"&url-d-i-readme;\">README</ulink> из корневой директории исходных текстов."
+msgid ""
+"Better yet, get a copy of the DocBook source for this document, and produce "
+"patches against it. The DocBook source can be found at the <ulink url=\"&url-"
+"d-i-cvsweb;\">debian-installer CVSWeb</ulink>. If you're not familiar with "
+"DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the manuals directory "
+"that will get you started. It's like html, but oriented towards the meaning "
+"of the text rather than the presentation. Patches submitted to the debian-"
+"boot mailing list (see below) are welcomed. For instructions on how to check "
+"out the sources via CVS, see <ulink url=\"&url-d-i-readme;\">README</ulink> "
+"from the source root directory."
+msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: administrivia.xml:63
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Please do <emphasis>not</emphasis> contact the authors of this document directly. There is also a discussion list for &d-i;, which includes discussions of this manual. The mailing list is <email>debian-boot@lists.debian.org</email>. Instructions for subscribing to this list can be found at the <ulink url=\"&url-debian-lists-subscribe;\">Debian Mailing List Subscription</ulink> page; or you can browse the <ulink url=\"&url-debian-list-archives;\">Debian Mailing List Archives</ulink> online."
-msgstr "Пожалуйста,<emphasis>не</emphasis> связывайтесь с авторами этого документа напрямую. Существует дискуссионный лист для &d-i;, в котором происходит обсуждение этого руководства. Это список рассылки <email>debian-boot@lists.debian.org</email>. Инструкции для подписки на него можно найти на странице <ulink url=\"&url-debian-lists-subscribe;\">Подписки на Списки Рассылки Debian</ulink>; или вы можете посмотреть <ulink url=\"&url-debian-list-archives;\">Архивы Списков Рассылки Debian</ulink> в сети."
+msgid ""
+"Please do <emphasis>not</emphasis> contact the authors of this document "
+"directly. There is also a discussion list for &d-i;, which includes "
+"discussions of this manual. The mailing list is <email>debian-boot@lists."
+"debian.org</email>. Instructions for subscribing to this list can be found "
+"at the <ulink url=\"&url-debian-lists-subscribe;\">Debian Mailing List "
+"Subscription</ulink> page; or you can browse the <ulink url=\"&url-debian-"
+"list-archives;\">Debian Mailing List Archives</ulink> online."
+msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: administrivia.xml:85
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Major Contributions"
-msgstr "Главные содействующие"
+msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: administrivia.xml:87
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Many, many Debian users and developers contributed to this document. Particular note must be made for Michael Schmitz (m68k support), Frank Neumann (original author of the <ulink url=\"http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html\";></ulink>), Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (SPARC information), Tapio Lehtonen, and Stéphane Bortzmeyer for numerous edits and text."
-msgstr "Много, много пользователей и разработчиков Debian внесил свой вклад в этот документ. Особо стоит отметить Michael Schmitz (поддержка m68k), Frank Neumann (первый автор <ulink url=\"http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html\";></ulink>), Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (информация по SPARC), Tapio Lehtonen и Stéphane Bortzmeyer за многочисленные поправки и тексты."
+msgid ""
+"This document was originally written by Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor "
+"Grobman, James Treacy, and Adam Di Carlo. Sebastian Ley wrote the "
+"Installation Howto. Many, many Debian users and developers contributed to "
+"this document. Particular note must be made for Michael Schmitz (m68k "
+"support), Frank Neumann (original author of the <ulink url=\"&url-m68k-old-"
+"amiga-install;\">Amiga install manual</ulink>), Arto Astala, Eric Delaunay/"
+"Ben Collins (SPARC information), Tapio Lehtonen, and Stéphane Bortzmeyer for "
+"numerous edits and text. We have to thank Pascal Le Bail for useful "
+"information about booting from USB memory sticks."
+msgstr ""
 
-#: administrivia.xml:96
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Extremely helpful text and information was found in Jim Mintha's HOWTO for network booting (no URL available), the <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/FAQ/\";></ulink>, the <ulink url=\"http://www.linux-m68k.org/faq/faq.html\";></ulink>, the <ulink url=\"http://www.ultralinux.org/faq.html\";>Linux for SPARC Processors FAQ</ulink>, the <ulink url=\"http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/\";>Linux/Alpha FAQ</ulink>, amongst others. The maintainers of these freely available and rich sources of information must be recognized."
-msgstr "Весьма полезные тексты и информацию можно найти в HOWTO о сетевой загрузке от Jim Mintha (URL недоступен), <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/FAQ/\";></ulink>, <ulink url=\"http://www.linux-m68k.org/faq/faq.html\";></ulink>, <ulink url=\"http://www.ultralinux.org/faq.html\";>FAQ о Linux для процессоров SPARC</ulink>, <ulink url=\"http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/\";>Linux/Alpha FAQ</ulink> и среди других. Сопровождающие этих свободно доступных и богатых источников информации должны быть признаны."
-
-#: administrivia.xml:112
+#: administrivia.xml:101
 #, no-c-format
+msgid ""
+"Extremely helpful text and information was found in Jim Mintha's HOWTO for "
+"network booting (no URL available), the <ulink url=\"&url-debian-faq;"
+"\">Debian FAQ</ulink>, the <ulink url=\"&url-m68k-faq;\">Linux/m68k FAQ</"
+"ulink>, the <ulink url=\"&url-sparc-linux-faq;\">Linux for SPARC Processors "
+"FAQ</ulink>, the <ulink url=\"&url-alpha-faq;\">Linux/Alpha FAQ</ulink>, "
+"amongst others. The maintainers of these freely available and rich sources "
+"of information must be recognized."
+msgstr ""
+
 #. Tag: title
+#: administrivia.xml:117
+#, no-c-format
 msgid "Trademark Acknowledgement"
-msgstr "О торговых марках"
+msgstr ""
 
-#: administrivia.xml:113
-#, no-c-format
 #. Tag: para
+#: administrivia.xml:118
+#, no-c-format
 msgid "All trademarks are property of their respective trademark owners."
-msgstr "Все торговые марки являются собственностью их владельцев."
-
+msgstr ""

--- NEW FILE: contributors.po ---
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Tag: title
#: contributors.xml:4
#, no-c-format
msgid "Acknowledgements and Thanks"
msgstr ""

#. Tag: para
#: contributors.xml:5
#, no-c-format
msgid ""
"This manual was created for sarge's debian-installer, based on the woody "
"installation manual for boot-floppies, which was based on earlier Debian "
"installation manuals, and on the Progeny distribution manual which was "
"released under GPL in 2003."
msgstr ""

#. Tag: para
#: contributors.xml:12
#, no-c-format
msgid ""
"Listed below are contributors to both parent manuals, and the current "
"manual. If you've been left out somehow, please let us know."
msgstr ""

#. Tag: title
#: contributors.xml:19
#, no-c-format
msgid "Debian-installer Documentation"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:22 contributors.xml:37
#, no-c-format
msgid "Chris Tillman"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:23 contributors.xml:90
#, no-c-format
msgid "Miroslav Kuře"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:24
#, no-c-format
msgid "Joey Hess"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:25
#, no-c-format
msgid "Sebastian Ley"
msgstr ""

#. Tag: title
#: contributors.xml:29
#, no-c-format
msgid "Boot-floppies Documentation"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:32
#, no-c-format
msgid "Bruce Perens"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:33
#, no-c-format
msgid "Sven Rudolph"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:34
#, no-c-format
msgid "Igor Grobman"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:35
#, no-c-format
msgid "James Treacy"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:36
#, no-c-format
msgid "Adam Di Carlo"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:38
#, no-c-format
msgid "Denis Barbier"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:39
#, no-c-format
msgid "Marc Herbert"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:40
#, no-c-format
msgid "Richard Hirst"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:41
#, no-c-format
msgid "Karl M. Hegbloom"
msgstr ""

#. Tag: title
#: contributors.xml:45
#, no-c-format
msgid "Progeny Documentation"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:48
#, no-c-format
msgid "Ian Murdock"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:49
#, no-c-format
msgid "Bruce Byfield"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:50
#, no-c-format
msgid "C. Stephen Gunn"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:51
#, no-c-format
msgid "Pat Ouellette"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:52
#, no-c-format
msgid "John Daily"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:53
#, no-c-format
msgid "John Hartman"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:54
#, no-c-format
msgid "Doug Porter"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:55
#, no-c-format
msgid "Dean Esmay"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:56
#, no-c-format
msgid "Keith Hartman"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:57
#, no-c-format
msgid "Branden Robinson"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:58
#, no-c-format
msgid "Bern Galvin"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:59
#, no-c-format
msgid "Steve Hunger"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:60
#, no-c-format
msgid "Steve Schafer"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:61
#, no-c-format
msgid "Aaron Stenhoff"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:62
#, no-c-format
msgid "Eric Gillespie"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:63
#, no-c-format
msgid "Andrew J. Korty"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:64
#, no-c-format
msgid "John Goerzen"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:65
#, no-c-format
msgid "Jeff Licquia"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:66
#, no-c-format
msgid "Michael Schultheiss"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:67
#, no-c-format
msgid "Adam Lazur"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:68
#, no-c-format
msgid "Kevin Mathews"
msgstr ""

#. Tag: title
#: contributors.xml:72
#, no-c-format
msgid "Translators"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:75
#, no-c-format
msgid "Bulgarian:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:75
#, no-c-format
msgid "George Tchavdarov"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:76
#, no-c-format
msgid "Catalan:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:76
#, no-c-format
msgid "Jordi Mallach"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:77
#, no-c-format
msgid "Antoni Bella Pérez"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:78
#, no-c-format
msgid "Ingrid C. Peiró"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:79
#, no-c-format
msgid "Lluis Vilanova"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:80
#, no-c-format
msgid "Pau (aka pdl)"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:81
#, no-c-format
msgid "Xavi Drudis Ferran"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:82
#, no-c-format
msgid "Ivan Vilata i Balaguer"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:83
#, no-c-format
msgid "Chinese:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:83
#, no-c-format
msgid "malix"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:84
#, no-c-format
msgid "Chuan-kai Lin"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:85
#, no-c-format
msgid "Croatian:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:85
#, no-c-format
msgid "Matej Vela"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:86
#, no-c-format
msgid "Josip Rodin"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:87
#, no-c-format
msgid "Czech:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:87
#, no-c-format
msgid "Pavel Makovec"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:88
#, no-c-format
msgid "Jiří Mašík"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:89
#, no-c-format
msgid "Vilém Vychodil"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:91
#, no-c-format
msgid "Petr Vaněk"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:92
#, no-c-format
msgid "Danish:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:92
#, no-c-format
msgid "Claus Hindsgaul"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:93
#, no-c-format
msgid "Dutch:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:93
#, no-c-format
msgid "Luk Claes"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:94
#, no-c-format
msgid "Bart Cornelis"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:95
#, no-c-format
msgid "Frans Pop"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:96
#, no-c-format
msgid "Wouter Verhelst"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:97
#, no-c-format
msgid "Bas Zoetekouw"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:98
#, no-c-format
msgid "Esperanto:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:98
#, no-c-format
msgid "Edmund Grimley Evans"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:99
#, no-c-format
msgid "Finnish:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:99
#, no-c-format
msgid "Tapio Lehtonen"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:100
#, no-c-format
msgid "Antti-Juhani Kaijanaho"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:101
#, no-c-format
msgid "French:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:101
#, no-c-format
msgid "Christophe Le Bars"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:102
#, no-c-format
msgid "Vincent Renardias"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:103
#, no-c-format
msgid "Eric Van Buggenhaut"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:104
#, no-c-format
msgid "Martin Quinson"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:105
#, no-c-format
msgid "Pierre Machard"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:106
#, no-c-format
msgid "Galician:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:106
#, no-c-format
msgid "Jacobo Tarrio"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:107
#, no-c-format
msgid "German:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:107
#, no-c-format
msgid "Hartmut Koptein"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:108
#, no-c-format
msgid "Martin Schulze"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:109
#, no-c-format
msgid "Philipp Stratmann"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:110
#, no-c-format
msgid "Joerg Friedrich"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:111
#, no-c-format
msgid "Gerd Bavendiek"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:112
#, no-c-format
msgid "Peter Ganten"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:113
#, no-c-format
msgid "Michael Bramer"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:114
#, no-c-format
msgid "Torsten Landschoff"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:115
#, no-c-format
msgid "Greek:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:115
#, no-c-format
msgid "Konstantinos Margaritis"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:116
#, no-c-format
msgid "George Papamichelakis"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:117
#, no-c-format
msgid "Hungarian:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:117
#, no-c-format
msgid "Gergely Risko"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:118
#, no-c-format
msgid "Italian:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:118
#, no-c-format
msgid "Michele Dalla Silvestra"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:119
#, no-c-format
msgid "Paolo Didonè"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:120
#, no-c-format
msgid "Riccardo Fabris"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:121
#, no-c-format
msgid "Giuseppe Sacco"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:122
#, no-c-format
msgid "Japanese:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:122
#, no-c-format
msgid "Yoshizumi Endo"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:123
#, no-c-format
msgid "Atsushi Kamoshida"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:124
#, no-c-format
msgid "Junichi Uekawa"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:125
#, no-c-format
msgid "Tsutomu Saito"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:126
#, no-c-format
msgid "NAKANO, Takeo"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:127
#, no-c-format
msgid "KISE Hiroshi"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:128
#, no-c-format
msgid "Mitsuru Oka"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:129
#, no-c-format
msgid "NABETANI Hidenobu"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:130
#, no-c-format
msgid "Masayuki Hatta"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:131
#, no-c-format
msgid "Guangcheng Wen"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:132
#, no-c-format
msgid "Nobuhiro IMAI"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:133
#, no-c-format
msgid "Tomohiro KUBOTA"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:134
#, no-c-format
msgid "KURASAWA Nozomu"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:135
#, no-c-format
msgid "SUGIYAMA Tomoaki"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:136
#, no-c-format
msgid "TAKEI Nobumitsu"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:137
#, no-c-format
msgid "Polish:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:137
#, no-c-format
msgid "Piotr Pogorzelski"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:138
#, no-c-format
msgid "Marcin Owsiany"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:139
#, no-c-format
msgid "Portuguese:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:139
#, no-c-format
msgid "Gleydson Mazioli da Silva"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:140
#, no-c-format
msgid "Paulo Henrique B. Oliveira"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:141
#, no-c-format
msgid "André Luís Lopes"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:142
#, no-c-format
msgid "Luis Alberto Garcia Cipriano"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:143
#, no-c-format
msgid "Paulo Rogério Ormenese"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:144
#, no-c-format
msgid "Marcio Roberto Teixeira"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:145
#, no-c-format
msgid "Rafael Laboissiere"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:146
#, no-c-format
msgid "Russian:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:146
#, no-c-format
msgid "Mikhail Sobolev"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:147
#, no-c-format
msgid "Alexey Vyskubov"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:148
#, no-c-format
msgid "Aleksey Novodvorsky"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:149
#, no-c-format
msgid "Peter Novodvorsky"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:150
#, no-c-format
msgid "Paul Romanchenko"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:151
#, no-c-format
msgid "Ilgiz Kalmetev"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:152
#, no-c-format
msgid "Max V. Kosmach"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:153
#, no-c-format
msgid "Slovak:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:153
#, no-c-format
msgid "Miroslav Vaško"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:154
#, no-c-format
msgid "Spanish:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:154
#, no-c-format
msgid "Enrique Zanardi"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:155
#, no-c-format
msgid "Fernando Herrera"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:156
#, no-c-format
msgid "Sergio Gómez Bachiller"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:157
#, no-c-format
msgid "Gonzalo G. Agulló"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:158
#, no-c-format
msgid "Ignacio J. Alonso"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:159
#, no-c-format
msgid "Tinguaro Barreno"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:160
#, no-c-format
msgid "Pedro Gracia"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:161
#, no-c-format
msgid "Angel David Rancel Mendoza"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:162
#, no-c-format
msgid "Javier Fernández-Sanguino"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:163
#, no-c-format
msgid "David Martinez"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:164
#, no-c-format
msgid "Ricardo J. Cárdenes"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:165
#, no-c-format
msgid "Jose Carlos García"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:166
#, no-c-format
msgid "Javier Carranza"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:167
#, no-c-format
msgid "Miguel A. Arévalo"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:168
#, no-c-format
msgid "Fermín García-Herreros"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:169
#, no-c-format
msgid "Javier Linares"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:170
#, no-c-format
msgid "Manolo Romero"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:171
#, no-c-format
msgid "Gabriel Rodríguez"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:172
#, no-c-format
msgid "Santiago Vila"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:173
#, no-c-format
msgid "Ricardo Cárdenes"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:174
#, no-c-format
msgid "David Moreno Garza"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:175
#, no-c-format
msgid "Rudy Godoy"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:176
#, no-c-format
msgid "Bruno Barrera"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:177
#, no-c-format
msgid "Rubén Porras Campo"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:178
#, no-c-format
msgid "Swedish:"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:178
#, no-c-format
msgid "Nils-Erik Svangård"
msgstr ""

#. Tag: entry
#: contributors.xml:179
#, no-c-format
msgid "Peter Karlsson"
msgstr ""



Reply to: