[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer netcfg_ru.po,1.49,1.50



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv1569

Modified Files:
	netcfg_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: netcfg_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/netcfg_ru.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -d -r1.49 -r1.50
--- netcfg_ru.po	6 Jul 2004 09:50:48 -0000	1.49
+++ netcfg_ru.po	8 Jul 2004 23:18:42 -0000	1.50
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: netcfg_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-01 00:25-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-08 16:07-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-06 11:46+0200\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -354,92 +354,98 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../netcfg-common.templates:139
+msgid "wireless"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../netcfg-common.templates:143
 msgid "Ethernet or Fast Ethernet"
 msgstr "Ethernet или Fast Ethernet"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:143
+#: ../netcfg-common.templates:147
 msgid "Token Ring"
 msgstr "Token Ring"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:147
+#: ../netcfg-common.templates:151
 msgid "Arcnet"
 msgstr "Arcnet"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:151
+#: ../netcfg-common.templates:155
 msgid "Serial-line IP"
 msgstr "IP по последовательной линии (SLIP)"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:155
+#: ../netcfg-common.templates:159
 msgid "Parallel-port IP"
 msgstr "IP по параллельной линии (PLIP)"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:159
+#: ../netcfg-common.templates:163
 msgid "Point-to-Point Protocol"
 msgstr "Протокол PPP"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:163
+#: ../netcfg-common.templates:167
 msgid "IPv6-in-IPv4"
 msgstr "IPv6-in-IPv4"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:167
+#: ../netcfg-common.templates:171
 msgid "ISDN Point-to-Point Protocol"
 msgstr "Протокол ISDN PPP"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:171
+#: ../netcfg-common.templates:175
 msgid "Channel-to-channel"
 msgstr "Channel-to-channel (CTC)"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:175
+#: ../netcfg-common.templates:179
 msgid "Real channel-to-channel"
 msgstr "Реальный channel-to-channel"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:179
+#: ../netcfg-common.templates:183
 msgid "Hypersocket"
 msgstr "Hypersocket"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:183
+#: ../netcfg-common.templates:187
 msgid "Inter-user communication vehicle"
 msgstr "Межпользовательская связь (IUCV)"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../netcfg-common.templates:187
+#: ../netcfg-common.templates:191
 msgid "Unknown interface"
 msgstr "Неизвестный интерфейс"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Prebaseconfig progress bar item
-#: ../netcfg-common.templates:192
+#: ../netcfg-common.templates:196
 msgid "Configuring network ..."
 msgstr "Идёт настройка сети..."
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Item in the main menu to select this package
-#: ../netcfg-common.templates:197
+#: ../netcfg-common.templates:201
 msgid "Configure the network"
 msgstr "Настроить сеть"
 



Reply to: