[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer ddetect_ru.po,1.35,1.36



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv22107

Modified Files:
	ddetect_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: ddetect_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/ddetect_ru.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -d -r1.35 -r1.36
--- ddetect_ru.po	13 Jun 2004 07:17:36 -0000	1.35
+++ ddetect_ru.po	27 Jun 2004 18:17:39 -0000	1.36
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ddetect_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-30 14:14-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-27 14:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-13 08:35+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -31,7 +31,8 @@
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../ethdetect.templates:3
-msgid "${CHOICES}, none of the above"
+#, fuzzy
+msgid "no ethernet card, ${CHOICES}, none of the above"
 msgstr "${CHOICES}, ни один из перечисленных"
 
 #. Type: select
@@ -50,15 +51,46 @@
 "Сетевых карт не найдено. Если вы знаете имя драйвера, нужного для вашей "
 "сетевой карты, то мы можете выбрать его из списка."
 
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ethdetect.templates:11 ../hw-detect.templates:61
+msgid "Additional parameters for module ${MODULE}:"
+msgstr "Введите дополнительные параметры для модуля ${MODULE}:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ethdetect.templates:11
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The module ${MODULE} failed to load. You may need to pass parameters to the "
+"module to make it work; this is common with older hardware. These parameters "
+"are often I/O port and IRQ numbers that vary from machine to machine and "
+"cannot be determined from the hardware. An example string looks something "
+"like \"irq=7 io=0x220\""
+msgstr ""
+"У некоторых модулей есть параметры загрузки, управляющие их работой. Часто "
+"это номера портов ввода-вывода и прерываний, разные на разных компьютерах и "
+"не определяемые автоматически. Например, параметры могут выглядеть так: "
+"\"IRQ=7 IO=0x220\"."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ethdetect.templates:11
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you don't know what to enter, consult your documentation, or leave it "
+"blank to not load the module."
+msgstr "Если Вы не знаете, что ввести, то оставьте поле пустым."
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../ethdetect.templates:12
+#: ../ethdetect.templates:24
 msgid "Load network drivers from a driver floppy?"
 msgstr "Загрузить драйвера сети с гибкого диска?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../ethdetect.templates:12
+#: ../ethdetect.templates:24
 msgid ""
 "No Ethernet card was detected. For some Ethernet cards you may need to load "
 "additional network drivers from a driver floppy. If you have such a floppy "
@@ -70,32 +102,32 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../ethdetect.templates:19
+#: ../ethdetect.templates:31
 msgid "Ethernet card not found"
 msgstr "Сетевая карта не найдена."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../ethdetect.templates:19
+#: ../ethdetect.templates:31
 msgid "No Ethernet card was found on the system."
 msgstr "В системе сетевых карт не найдено."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../ethdetect.templates:24 ../hw-detect.templates:63
+#: ../ethdetect.templates:36 ../hw-detect.templates:71
 msgid "Error while running '${CMD_LINE_PARAM}'"
 msgstr "Ошибка при выполнении команды '${CMD_LINE_PARAM}'"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../ethdetect.templates:28
+#: ../ethdetect.templates:40
 msgid "Detecting network hardware"
 msgstr "Поиск сетевого оборудования"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
-#: ../ethdetect.templates:33
+#: ../ethdetect.templates:45
 msgid "Detect network hardware"
 msgstr "Распознать сетевое оборудование"
 
@@ -179,12 +211,27 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../hw-detect.templates:35
+msgid "Prompt for module parameters?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../hw-detect.templates:35
+msgid ""
+"Some modules accept load-time parameters to customize their operation. If "
+"you'd like, you can be prompted for module parameters as each module is "
+"loaded."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../hw-detect.templates:43
 msgid "Start PC card services?"
 msgstr "Запустить сервисы PC-карт?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../hw-detect.templates:35
+#: ../hw-detect.templates:43
 msgid ""
 "This computer may have a PCMCIA interface. Please choose whether PC card "
 "services should be started in order to allow the use of PCMCIA cards."
@@ -194,13 +241,13 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../hw-detect.templates:42
+#: ../hw-detect.templates:50
 msgid "PCMCIA resource range options:"
 msgstr "Параметры диапазона ресурсов PCMCIA:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../hw-detect.templates:42
+#: ../hw-detect.templates:50
 msgid ""
 "Some PCMCIA hardware needs special resource configuration options in order "
 "to work, and can cause the computer to freeze otherwise. For example, some "
@@ -217,19 +264,13 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../hw-detect.templates:42
+#: ../hw-detect.templates:50
 msgid "For most hardware, you do not need to specify anything here."
 msgstr "Для большинства устройств ничего здесь указывать не надо."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../hw-detect.templates:53
-msgid "Additional parameters for module ${MODULE}:"
-msgstr "Введите дополнительные параметры для модуля ${MODULE}:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../hw-detect.templates:53
+#: ../hw-detect.templates:61
 msgid ""
 "Some modules accept load-time parameters to customize their operation. These "
 "parameters are often I/O port and IRQ numbers that vary from machine to "
@@ -243,6 +284,6 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../hw-detect.templates:53
+#: ../hw-detect.templates:61
 msgid "If you don't know what to enter, leave it blank."
 msgstr "Если Вы не знаете, что ввести, то оставьте поле пустым."



Reply to: