[CVS] debian-installer partman-basicmethods_ru.po,1.6,1.7 partman_ru.po,1.19,1.20
Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv19839
Modified Files:
partman-basicmethods_ru.po partman_ru.po
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов
Index: partman_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman_ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -d -r1.19 -r1.20
--- partman_ru.po 13 May 2004 21:18:35 -0000 1.19
+++ partman_ru.po 14 May 2004 09:18:03 -0000 1.20
@@ -18,7 +18,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: partman_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-13 20:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-14 12:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 16:30+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -105,13 +105,27 @@
"Если вы можете, помогите добавить поддержку вашего типа таблицы разделов в "
"libparted."
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:52
+msgid "No partitionable media was found!"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:52
+msgid "Check that there is a hard disk attached to this machine."
+msgstr ""
+
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:53
+#: ../templates:58
+#, fuzzy
msgid ""
"This is an overview of your currently configured partitions and mount "
-"points. Select a partition to modify its settings, a free space to create "
-"partitions, or a device to initialise its partition table."
+"points. Select a partition to modify its settings (file system, mount point, "
+"etc.), a free space to create partitions, or a device to initialise its "
+"partition table."
msgstr ""
"Перед вами -- список настроенных разделов и их точек монтирования. Выберите "
"раздел, чтобы поправить его настройки, кусок свободного места, чтобы создать "
@@ -119,13 +133,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:58
+#: ../templates:63
msgid "Create new empty partition table on this device?"
msgstr "Создать пустую таблицу разделов на этом устройстве?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:58
+#: ../templates:63
msgid ""
"You have selected an entire device to partition. If you proceed with "
"creating a new partition table on the device, then all current partitions "
@@ -136,19 +150,19 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:58
+#: ../templates:63
msgid "Note that you will be able to undo this operation later if you wish."
msgstr "Примечание: при желании вы сможете отменить эти изменения."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:68
+#: ../templates:73
msgid "Write a new empty partition table?"
msgstr "Создать новую пустую таблицу разделов?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:68
+#: ../templates:73
msgid ""
"Because of limitations in the current implementation of the Sun partition "
"tables in libparted, the newly created partition table has to be written to "
@@ -159,7 +173,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:68
+#: ../templates:73
msgid ""
"You will NOT be able to undo this operation later and all existing data on "
"the disk will be irreversibly removed."
@@ -168,7 +182,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:68
+#: ../templates:73
msgid ""
"Confirm whether you actually want to create a new partition table and write "
"it to disk."
@@ -178,13 +192,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:82
+#: ../templates:87
msgid "Write these changes to disk?"
msgstr "Записать изменения на диск?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:82
+#: ../templates:87
msgid ""
"If you continue, these changes to the partition table will be written to "
"disk."
@@ -193,7 +207,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:82
+#: ../templates:87
msgid ""
"WARNING: This will destroy all data on any partitions you have removed as "
"well as on the partitions on which you have chosen to create new file "
@@ -204,114 +218,114 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:82
+#: ../templates:87
msgid "${ITEMS}"
msgstr "${ITEMS}"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:94
+#: ../templates:99
msgid "The following partitions are going to be formatted:"
msgstr "Следующие разделы будут отформатированы:"
#. Type: text
#. Description
#. for example: "partition #6 of IDE0 master as ext3 journalling file system"
-#: ../templates:99
+#: ../templates:104
msgid "partition #${PARTITION} of ${DEVICE} as ${TYPE}"
msgstr "раздел #${PARTITION} на устройстве ${DEVICE} как ${TYPE}"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:104
+#: ../templates:109
msgid "What to do with this device:"
msgstr "Что делать с выбранным устройством: "
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:109
+#: ../templates:114
msgid "How to use this free space:"
msgstr "Что делать со свободным пространством: "
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:114
+#: ../templates:119
msgid "Partition settings:"
msgstr "Настройки раздела:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:114
+#: ../templates:119
msgid "You are editing partition #${PARTITION} of ${DEVICE}. ${OTHERINFO}"
msgstr ""
"Вы изменяете раздел #${PARTITION} на устройстве ${DEVICE}, ${OTHERINFO}"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:119
+#: ../templates:124
msgid "This partition is formatted with the ${FILESYSTEM}."
msgstr "На этом разделе находится файловая система типа ${FILESYSTEM}."
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:123
+#: ../templates:128
msgid "No existing file system was detected in this partition."
msgstr "На этом разделе не найдено файловых систем."
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:127
+#: ../templates:132
msgid "The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."
msgstr "Раздел начинается с ${FROMCHS} и заканчивается на ${TOCHS}."
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:131
+#: ../templates:136
msgid "The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."
msgstr ""
"Свободное пространство начинается с ${FROMCHS} и заканчивается на ${TOCHS}."
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:135
+#: ../templates:140
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "Подождите..."
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:139
+#: ../templates:144
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Обработка..."
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:151
+#: ../templates:156
msgid "Done setting up the partition"
msgstr "Настройка раздела закончена"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:155
+#: ../templates:160
msgid "Finish partitioning and write changes to disk"
msgstr "Закончить разбивку и записать изменения на диск."
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:159
+#: ../templates:164
msgid "Undo changes to partitions"
msgstr "Отменить изменения разделов"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:163
+#: ../templates:168
msgid "Show Cylinder/Head/Sector information"
msgstr "Показать информацию о дорожке/головке/секторе"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:167
+#: ../templates:172
#, no-c-format
msgid "Dump partition info in %s"
msgstr "Сохранить информацию о разделе в %s"
@@ -319,35 +333,35 @@
#. Type: text
#. Description
#. Keep short
-#: ../templates:172
+#: ../templates:177
msgid "FREE SPACE"
msgstr "СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО"
#. Type: text
#. Description
#. "unusable free space". No more than 8 symbols.
-#: ../templates:177
+#: ../templates:182
msgid "unusable"
msgstr "непригодный"
#. Type: text
#. Description
#. "primary partition". No more than 8 symbols.
-#: ../templates:182
+#: ../templates:187
msgid "primary"
msgstr "первичный"
#. Type: text
#. Description
#. "logical partition". No more than 8 symbols.
-#: ../templates:187
+#: ../templates:192
msgid "logical"
msgstr "логический"
#. Type: text
#. Description
#. "primary or logical". No more than 8 symbols.
-#: ../templates:192
+#: ../templates:197
msgid "pri/log"
msgstr "перв/лог"
@@ -358,80 +372,80 @@
#. %s.
#. No %s
#. N. %s
-#: ../templates:201
+#: ../templates:206
#, no-c-format
msgid "#%s"
msgstr "#%s"
#. Type: text
#. Description
-#. Usually IDE0 master or IDE1 master
-#: ../templates:206
-#, no-c-format
-msgid "IDE%s master"
+#. For example IDE0 master (hda)
+#: ../templates:211
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IDE%s master (%s)"
msgstr "Основной диск IDE%s"
#. Type: text
#. Description
-#. Usually IDE0 slave or IDE1 slave
-#: ../templates:211
-#, no-c-format
-msgid "IDE%s slave"
+#. For example IDE1 slave (hdd)
+#: ../templates:216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IDE%s slave (%s)"
msgstr "Подчиненный диск IDE%s"
#. Type: text
#. Description
-#. For example IDE1 master, partition #5
-#: ../templates:216
-#, no-c-format
-msgid "IDE%s master, partition #%s"
+#. For example IDE1 master, partition #5 (hdc5)
+#: ../templates:221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IDE%s master, partition #%s (%s)"
msgstr "Основной диск IDE%s, раздел #%s"
#. Type: text
#. Description
-#. For example IDE2 slave, partition #5
-#: ../templates:221
-#, no-c-format
-msgid "IDE%s slave, partition #%s"
+#. For example IDE2 slave, partition #5 (hdf5)
+#: ../templates:226
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IDE%s slave, partition #%s (%s)"
msgstr "Подчиненный диск IDE%s, раздел #%s"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:225
-#, no-c-format
-msgid "SCSI%s (%s,%s,%s)"
+#: ../templates:230
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)"
msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s)"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:229
-#, no-c-format
-msgid "SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s"
+#: ../templates:234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s (%s)"
msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s), раздел #%s"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:233
+#: ../templates:238
#, no-c-format
msgid "RAID%s device #%s"
msgstr "RAID%s устройство #%s"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:237
+#: ../templates:242
#, no-c-format
msgid "LVM VG %s, LV %s"
msgstr "LVM VG %s, LV %s"
#. Type: text
#. Description
-#: ../templates:241
+#: ../templates:246
msgid "Cancel this menu"
msgstr "Отменить это меню"
#. Type: text
#. Description
#. Main menu entry
-#: ../templates:246
+#: ../templates:251
msgid "Partition disks"
msgstr "Разбить диски"
Index: partman-basicmethods_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman-basicmethods_ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- partman-basicmethods_ru.po 11 Apr 2004 10:50:50 -0000 1.6
+++ partman-basicmethods_ru.po 14 May 2004 09:18:03 -0000 1.7
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: partman-basicmethods_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-02 15:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-13 11:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -99,8 +99,9 @@
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:41
-msgid "use the existing format"
-msgstr "использовать существующий формат"
+#, fuzzy
+msgid "keep and use the existing data"
+msgstr "Перенять и воспользоваться существующими в разделе данными"
#. Type: text
#. Description
@@ -108,3 +109,6 @@
#: ../templates:46
msgid "keep"
msgstr "оставить"
+
+#~ msgid "use the existing format"
+#~ msgstr "использовать существующий формат"
Reply to:
- Prev by Date:
[CVS] debian-installer iso-scan_ru.po,1.9,1.10 languagechooser_ru.po,1.5,1.6 partman-auto_ru.po,1.15,1.16 partman-partitioning_ru.po,1.10,1.11 partman_ru.po,1.18,1.19 prebaseconfig_ru.po,1.14,1.15
- Next by Date:
[CVS] debian-installer partman-jfs_ru.po,NONE,1.1
- Previous by thread:
[CVS] debian-installer iso-scan_ru.po,1.9,1.10 languagechooser_ru.po,1.5,1.6 partman-auto_ru.po,1.15,1.16 partman-partitioning_ru.po,1.10,1.11 partman_ru.po,1.18,1.19 prebaseconfig_ru.po,1.14,1.15
- Next by thread:
[CVS] debian-installer partman-jfs_ru.po,NONE,1.1
- Index(es):