[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer lvmcfg_ru.po,1.10,1.11



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv2352

Modified Files:
	lvmcfg_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: lvmcfg_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/lvmcfg_ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- lvmcfg_ru.po	9 May 2004 03:17:58 -0000	1.10
+++ lvmcfg_ru.po	9 May 2004 08:18:32 -0000	1.11
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lvmcfg_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-08 23:23-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-09 10:01+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-14 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -41,161 +41,198 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lvmcfg-utils.templates:4
-msgid "Activate existing Volume Groups?"
+#, fuzzy
+msgid "Activate existing volume groups?"
 msgstr "Активировать существующие группы томов?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../lvmcfg-utils.templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
-"${COUNT} existing Volume Groups have been found. Please indicate whether you "
+"${COUNT} existing volume groups have been found. Please indicate whether you "
 "want to activate them."
 msgstr "Найдено существующих групп томов: ${COUNT}. Вы хотите их активировать?"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../lvmcfg-utils.templates:10
-msgid "Volume Groups (VG), Logical Volumes (LV), Leave"
+#. LVM main menu choices
+#. Translators : please use infinitive form or the equivalent
+#. in your language
+#: ../lvmcfg-utils.templates:13
+msgid "Modify volume groups (VG)"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
+#. Choices
+#: ../lvmcfg-utils.templates:13
+#, fuzzy
+msgid "Modify logical volumes (LV)"
+msgstr "Логический том не найден"
+
+#. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:11
+#: ../lvmcfg-utils.templates:14
 msgid "LVM configuration action:"
 msgstr "Настройка LVM:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:11
+#: ../lvmcfg-utils.templates:14
 msgid "This is the Logical Volume Manager configuration menu."
 msgstr "Это меню настройки менеджера логических томов."
 
 #. Type: select
-#. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:11
-msgid ""
-"Please select one of the proposed actions to configure the Logical Volume "
-"Manager (LVM)."
-msgstr ""
-"Выберите одну из следующих опций для настройки менеджера логических томов "
-"(LVM)."
+#. Choices
+#. Volume groups configuration menu choices
+#. Translators : please use infinitive form or the equivalent
+#. in your language
+#: ../lvmcfg-utils.templates:22
+#, fuzzy
+msgid "Create volume groups"
+msgstr "Группа томов:"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../lvmcfg-utils.templates:19
-msgid "Create VG, Delete VG, Extend VG, Reduce VG, Leave"
-msgstr ""
+#: ../lvmcfg-utils.templates:22
+#, fuzzy
+msgid "Delete volume groups"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить группу томов?"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../lvmcfg-utils.templates:22
+#, fuzzy
+msgid "Extend volume groups"
+msgstr "Ошибка при расширении группы томов"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../lvmcfg-utils.templates:22
+#, fuzzy
+msgid "Reduce volume groups"
+msgstr "Группа томов:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:20
-msgid "Volume Groups configuration action:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:23
+#, fuzzy
+msgid "Volume groups configuration action:"
 msgstr "Настройка групп томов:"
 
 #. Type: select
-#. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:20
-msgid ""
-"Please select one of the following actions to configure the Volume Groups "
-"(VG)."
-msgstr "Выберите одну из следующих опций для настройки групп томов (VG)."
+#. Choices
+#. Logical volumes configuration menu choices
+#. Translators : please use infinitive form or the equivalent
+#. in your language
+#: ../lvmcfg-utils.templates:30
+#, fuzzy
+msgid "Create logical volumes"
+msgstr "Логический том:"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../lvmcfg-utils.templates:26
-msgid "Create LV, Delete LV, Leave"
-msgstr ""
+#: ../lvmcfg-utils.templates:30
+#, fuzzy
+msgid "Delete logical volumes"
+msgstr "Логический том:"
 
 #. Type: select
-#. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:27
-msgid "Logical Volumes configuration action:"
-msgstr "Настройка логических томов:"
+#. Choices
+#: ../lvmcfg-utils.templates:30
+msgid "Leave"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:27
-msgid ""
-"Please select one of the following actions to configure the Logical Volumes "
-"(LV)."
-msgstr "Выберите одну из следующих опций для настройки логических томов (LV)."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:31
+#, fuzzy
+msgid "Logical volumes configuration action:"
+msgstr "Настройка логических томов:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:34
-msgid "Devices for the new Volume Group:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:36
+#, fuzzy
+msgid "Devices for the new volume group:"
 msgstr "Устройства для новой группы томов:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:34
-msgid "Please select the devices for the new Volume Group."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:36
+#, fuzzy
+msgid "Please select the devices for the new volume group."
 msgstr "Выберите устройства для новой группы томов."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:41
-msgid "Volume Group name:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:43
+#, fuzzy
+msgid "Volume group name:"
 msgstr "Название группы томов:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:41
-msgid "Please enter the name you would like to use for the new Volume Group."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:43
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the name you would like to use for the new volume group."
 msgstr "Введите название, которое вы хотите дать новой группе томов."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:46
+#: ../lvmcfg-utils.templates:48
+#, fuzzy
 msgid ""
-"No physical volumes were selected. The creation of a new Volume Group was "
+"No physical volumes were selected. The creation of a new volume group was "
 "aborted."
 msgstr "Не были выбраны физические тома. Создание новой группы томов прервано."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:52
+#: ../lvmcfg-utils.templates:54
 #, fuzzy
-msgid "No Volume Group name entered"
+msgid "No volume group name entered"
 msgstr "Группа томов не может быть удалена."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:52
+#: ../lvmcfg-utils.templates:54
 #, fuzzy
-msgid "No name for the Volume Group has been entered.  Please enter a name."
+msgid "No name for the volume group has been entered.  Please enter a name."
 msgstr ""
 "Указанное название группы томов уже существует. Выберите другое название и "
 "попытайтесь ещё раз."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:58
-msgid "Volume Group name already in use"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:60
+#, fuzzy
+msgid "Volume group name already in use"
 msgstr "Такое название группы томов уже существует"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:58
+#: ../lvmcfg-utils.templates:60
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The selected Volume Group name is already in use. Please choose another name."
+"The selected volume group name is already in use. Please choose another name."
 msgstr ""
 "Указанное название группы томов уже существует. Выберите другое название и "
 "попытайтесь ещё раз."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:64
+#: ../lvmcfg-utils.templates:66
 #, fuzzy
-msgid "Volume Group name overlaps with device name"
+msgid "Volume group name overlaps with device name"
 msgstr "Такое название группы томов уже существует"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:64
+#: ../lvmcfg-utils.templates:66
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The selected Volume Group name overlaps with an existing device name. Please "
+"The selected volume group name overlaps with an existing device name. Please "
 "choose another name."
 msgstr ""
 "Указанное название группы томов уже существует. Выберите другое название и "
@@ -203,45 +240,51 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:71
-msgid "Volume Group to delete:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:73
+#, fuzzy
+msgid "Volume group to delete:"
 msgstr "Группа томов для удаления:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:71
-msgid "Please select the Volume Group you wish to delete."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:73
+#, fuzzy
+msgid "Please select the volume group you wish to delete."
 msgstr "Выберите группу томов для удаления."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:76
-msgid "The Volume Group may have already been deleted."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:78
+#, fuzzy
+msgid "The volume group may have already been deleted."
 msgstr "Эта группа томов возможно уже удалена."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:84
-msgid "Really delete the Volume Group?"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:86
+#, fuzzy
+msgid "Really delete the volume group?"
 msgstr "Вы действительно хотите удалить группу томов?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:84
+#: ../lvmcfg-utils.templates:86
 msgid "Please confirm the ${VG} volume group removal."
 msgstr "Подтвердите удаление группы томов ${VG}."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:89
-msgid "Error while deleting Volume Group"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:91
+#, fuzzy
+msgid "Error while deleting volume group"
 msgstr "Ошибка при удалении группы томов"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:89
+#: ../lvmcfg-utils.templates:91
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The selected Volume Group could not be deleted. One or more Logical Volumes "
+"The selected volume group could not be deleted. One or more logical volumes "
 "may currently be in use."
 msgstr ""
 "Указанная группа томов не может быть удалена. Может быть один или более "
@@ -249,189 +292,215 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:95
-msgid "No Volume Group can be deleted."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:97
+#, fuzzy
+msgid "No volume group can be deleted."
 msgstr "Группа томов не может быть удалена."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:103
-msgid "Volume Group to extend:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:105
+#, fuzzy
+msgid "Volume group to extend:"
 msgstr "Группа томов для расширения:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:103
-msgid "Please select the Volume Group you wish to extend."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:105
+#, fuzzy
+msgid "Please select the volume group you wish to extend."
 msgstr "Выберите группу томов для расширения."
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:109
-msgid "Devices to add to the Volume Group:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:111
+#, fuzzy
+msgid "Devices to add to the volume group:"
 msgstr "Устройства для добавления в группу томов:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:109
-msgid "Please select the devices you wish to add to the Volume Group."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:111
+#, fuzzy
+msgid "Please select the devices you wish to add to the volume group."
 msgstr "Выберите устройства для добавления в группу томов."
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:109
+#: ../lvmcfg-utils.templates:111
 msgid "You can select one or more devices."
 msgstr "Вы можете выбрать одно или несколько устройств."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:116
+#: ../lvmcfg-utils.templates:118
 msgid "No physical volumes selected"
 msgstr "Физические тома не выбраны"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:116
+#: ../lvmcfg-utils.templates:118
+#, fuzzy
 msgid ""
-"No physical volumes were selected. Extension of the Volume Group was aborted."
+"No physical volumes were selected. Extension of the volume group was aborted."
 msgstr "Физические тома не были выбраны. Расширение группы томов прервано."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:122
-msgid "Error while extending Volume Group"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:124
+#, fuzzy
+msgid "Error while extending volume group"
 msgstr "Ошибка при расширении группы томов"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:122
+#: ../lvmcfg-utils.templates:124
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The physical volume ${PARTITION} could not be added to the selected  Volume "
-"Group."
+"The physical volume ${PARTITION} could not be added to the selected volume "
+"group."
 msgstr ""
 "Не удалось добавить физический том ${PARTITION} в выбранную группу томов."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:128
-msgid "No Volume Group has been found."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:130
+#, fuzzy
+msgid "No volume group has been found."
 msgstr "Группа томов не найдена."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:128
-msgid "No Volume Group can be reduced."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:130
+#, fuzzy
+msgid "No volume group can be reduced."
 msgstr "Группа томов не может быть сокращена."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:136
-msgid "Volume Group to reduce:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:138
+#, fuzzy
+msgid "Volume group to reduce:"
 msgstr "Группа томов для сокращения:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:136
-msgid "Please select the Volume Group you wish to reduce."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:138
+#, fuzzy
+msgid "Please select the volume group you wish to reduce."
 msgstr "Выберите группу томов для сокращения."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:142
-msgid "Device to remove from Volume Group:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:144
+#, fuzzy
+msgid "Device to remove from volume group:"
 msgstr "Устройства для удаления из группы томов:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:142
+#: ../lvmcfg-utils.templates:144
 msgid "Please select the device you wish to remove from the volume group."
 msgstr "Выберите устройства для удаления из группы томов."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:147
+#: ../lvmcfg-utils.templates:149
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The selected Volume Group (${VG}) could not be reduced. There is only one  "
-"physical volume attached. Please delete the Volume Group instead."
+"The selected volume group (${VG}) could not be reduced. There is only one  "
+"physical volume attached. Please delete the volume group instead."
 msgstr ""
 "Выбранная группа томов (${VG}) не может быть сокращена. Подключен только "
 "один физический том. Вместо сокращения удалите группу томов."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:153
-msgid "Error while reducing Volume Group"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:155
+#, fuzzy
+msgid "Error while reducing volume group"
 msgstr "Ошибка при сокращении группы томов"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:153
+#: ../lvmcfg-utils.templates:155
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The physical volume ${PARTITION} could not be removed from the selected  "
-"Volume Group."
+"volume group."
 msgstr ""
 "Не удалось удалить физический том ${PARTITION} из выбранной группы томов."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:161
-msgid "No Volume Groups were found for creating a new Logical Volume."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:163
+#, fuzzy
+msgid "No volume groups were found for creating a new logical volume."
 msgstr "Отсутствуют группы томов, в которых можно создать логический том."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:166
-msgid "Logical Volume name:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:168
+#, fuzzy
+msgid "Logical volume name:"
 msgstr "Название логического тома:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:166
-msgid "Please enter the name you would like to use for the new Logical Volume."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:168
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the name you would like to use for the new logical volume."
 msgstr "Введите название, которое вы хотите дать логическому тому."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:172
+#: ../lvmcfg-utils.templates:174
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Please select the Volume Group where the new Logical Volume should be "
+"Please select the volume group where the new logical volume should be "
 "created."
 msgstr "Выберите группу томов, где должен быть создан логический том."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:178
+#: ../lvmcfg-utils.templates:180
 #, fuzzy
-msgid "No Logical Volume name entered"
+msgid "No logical volume name entered"
 msgstr "Название логического тома:"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:178
-msgid "No name for the Logical Volume has been entered.  Please enter a name."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:180
+#, fuzzy
+msgid "No name for the logical volume has been entered.  Please enter a name."
 msgstr ""
+"Указанное название группы томов уже существует. Выберите другое название и "
+"попытайтесь ещё раз."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:184
+#: ../lvmcfg-utils.templates:186
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The name ${LV} is already in use by another Logical Volume on the same "
-"Volume Group (${VG})."
+"The name ${LV} is already in use by another logical volume on the same "
+"volume group (${VG})."
 msgstr ""
 "Название ${LV} уже используется другим логическим томом в той же группе "
 "томов (${VG})."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:190
-msgid "Logical Volume size:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:192
+#, fuzzy
+msgid "Logical volume size:"
 msgstr "Размер логического тома:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:190
+#: ../lvmcfg-utils.templates:192
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Please enter the size of the new Logical Volume. The size may be entered in "
+"Please enter the size of the new logical volume. The size may be entered in "
 "the following formats: 10K (Kilobytes), 10M (Megabytes), 10G (Gigabytes), "
 "10T (Terabytes). The default unit is Megabytes."
 msgstr ""
@@ -441,13 +510,14 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:197
-msgid "Error while creating a new Logical Volume"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:199
+#, fuzzy
+msgid "Error while creating a new logical volume"
 msgstr "Ошибка при создании нового логического тома."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:197
+#: ../lvmcfg-utils.templates:199
 msgid ""
 "Unable to create a new logical volume (${LV}) on ${VG} with the new size "
 "${SIZE}."
@@ -457,83 +527,92 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:205
-msgid "No Volume Group found"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:207
+#, fuzzy
+msgid "No volume group found"
 msgstr "Группа томов не найдена"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:205
-msgid "No Volume Group has been found for deleting a Logical Volume."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:207
+#, fuzzy
+msgid "No volume group has been found for deleting a logical volume."
 msgstr "Не найдено группы томов из которой можно удалить логический том."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:211
-msgid "Volume Group:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:213
+#, fuzzy
+msgid "Volume group:"
 msgstr "Группа томов:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:211
+#: ../lvmcfg-utils.templates:213
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Please select the Volume Group which contains the Logical Volume to be "
+"Please select the volume group which contains the logical volume to be "
 "deleted."
 msgstr "Выберите группу томов, где расположен логический том для удаления."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:217
-msgid "No Logical Volume found"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:219
+#, fuzzy
+msgid "No logical volume found"
 msgstr "Логический том не найден"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:217
+#: ../lvmcfg-utils.templates:219
 #, fuzzy
 msgid ""
-"No Logical Volume has been found.  Please create a Logical Volume first."
+"No logical volume has been found.  Please create a logical volume first."
 msgstr "Не найдено группы томов из которой можно удалить логический том."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:223
-msgid "Logical Volume:"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:225
+#, fuzzy
+msgid "Logical volume:"
 msgstr "Логический том:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:223
-msgid "Please select the Logical Volume to be deleted on ${VG}."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:225
+#, fuzzy
+msgid "Please select the logical volume to be deleted on ${VG}."
 msgstr "Выберите логический том в группе ${VG} для удаления."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:228
-msgid "Error while deleting the Logical Volume"
+#: ../lvmcfg-utils.templates:230
+#, fuzzy
+msgid "Error while deleting the logical volume"
 msgstr "Ошибка при удалении логического тома"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:228
-msgid "The Logical Volume (${LV}) on ${VG} could not be deleted."
+#: ../lvmcfg-utils.templates:230
+#, fuzzy
+msgid "The logical volume (${LV}) on ${VG} could not be deleted."
 msgstr "Не удалось удалить логический том (${LV}) в группе ${VG}."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:228
+#: ../lvmcfg-utils.templates:230
 msgid "Please check the error log on the third console for more information."
 msgstr "Подробности можно посмотреть в журнале на tty3."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:235
+#: ../lvmcfg-utils.templates:237
 msgid "No usable physical volumes found"
 msgstr "Не найдены подходящие физические тома "
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:235
+#: ../lvmcfg-utils.templates:237
 msgid ""
 "No physical volumes (i.e. partitions) were found in your system. All "
 "physical volumes may already be in use. You may also need to load some "
@@ -545,13 +624,13 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:242
+#: ../lvmcfg-utils.templates:244
 msgid "Logical Volume Manager not available"
 msgstr "Менеджер логических томов не доступен"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:242
+#: ../lvmcfg-utils.templates:244
 msgid ""
 "The current kernel doesn't support the Logical Volume Manager. You may need "
 "to load the lvm-mod module."
@@ -559,6 +638,24 @@
 "Текущая конфигурация ядра не поддерживает менеджер логических томов. "
 "Возможно, вам нужно загрузить модуль lvm-mod, чтобы эта функция ядра "
 "включилась."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select one of the proposed actions to configure the Logical Volume "
+#~ "Manager (LVM)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Выберите одну из следующих опций для настройки менеджера логических томов "
+#~ "(LVM)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select one of the following actions to configure the Volume Groups "
+#~ "(VG)."
+#~ msgstr "Выберите одну из следующих опций для настройки групп томов (VG)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select one of the following actions to configure the Logical "
+#~ "Volumes (LV)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Выберите одну из следующих опций для настройки логических томов (LV)."
 
 #~ msgid "No Logical Volume has been found."
 #~ msgstr "Логический том не найден"



Reply to: