[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer lvmcfg_ru.po,1.7,1.8



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv31618

Modified Files:
	lvmcfg_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: lvmcfg_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/lvmcfg_ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- lvmcfg_ru.po	2 May 2004 17:17:58 -0000	1.7
+++ lvmcfg_ru.po	3 May 2004 15:17:27 -0000	1.8
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lvmcfg_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-02 17:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-03 15:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-14 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -137,12 +137,28 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../lvmcfg-utils.templates:52
+#, fuzzy
+msgid "No Volume Group name entered"
+msgstr "Группа томов не может быть удалена."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../lvmcfg-utils.templates:52
+#, fuzzy
+msgid "No name for the Volume Group has been entered.  Please enter a name."
+msgstr ""
+"Указанное название группы томов уже существует. Выберите другое название и "
+"попытайтесь ещё раз."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../lvmcfg-utils.templates:58
 msgid "Volume Group name already in use"
 msgstr "Такое название группы томов уже существует"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:52
+#: ../lvmcfg-utils.templates:58
 msgid ""
 "The selected Volume Group name is already in use. Please choose another name."
 msgstr ""
@@ -151,14 +167,14 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:58
+#: ../lvmcfg-utils.templates:64
 #, fuzzy
 msgid "Volume Group name overlaps with device name"
 msgstr "Такое название группы томов уже существует"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:58
+#: ../lvmcfg-utils.templates:64
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The selected Volume Group name overlaps with an existing device name. Please "
@@ -169,43 +185,43 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:65
+#: ../lvmcfg-utils.templates:71
 msgid "Volume Group to delete:"
 msgstr "Группа томов для удаления:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:65
+#: ../lvmcfg-utils.templates:71
 msgid "Please select the Volume Group you wish to delete."
 msgstr "Выберите группу томов для удаления."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:70
+#: ../lvmcfg-utils.templates:76
 msgid "The Volume Group may have already been deleted."
 msgstr "Эта группа томов возможно уже удалена."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:78
+#: ../lvmcfg-utils.templates:84
 msgid "Really delete the Volume Group?"
 msgstr "Вы действительно хотите удалить группу томов?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:78
+#: ../lvmcfg-utils.templates:84
 msgid "Please confirm the ${VG} volume group removal."
 msgstr "Подтвердите удаление группы томов ${VG}."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:83
+#: ../lvmcfg-utils.templates:89
 msgid "Error while deleting Volume Group"
 msgstr "Ошибка при удалении группы томов"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:83
+#: ../lvmcfg-utils.templates:89
 msgid ""
 "The selected Volume Group could not be deleted. One or more Logical Volumes "
 "may currently be in use."
@@ -215,62 +231,62 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:89
+#: ../lvmcfg-utils.templates:95
 msgid "No Volume Group can be deleted."
 msgstr "Группа томов не может быть удалена."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:97
+#: ../lvmcfg-utils.templates:103
 msgid "Volume Group to extend:"
 msgstr "Группа томов для расширения:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:97
+#: ../lvmcfg-utils.templates:103
 msgid "Please select the Volume Group you wish to extend."
 msgstr "Выберите группу томов для расширения."
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:103
+#: ../lvmcfg-utils.templates:109
 msgid "Devices to add to the Volume Group:"
 msgstr "Устройства для добавления в группу томов:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:103
+#: ../lvmcfg-utils.templates:109
 msgid "Please select the devices you wish to add to the Volume Group."
 msgstr "Выберите устройства для добавления в группу томов."
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:103
+#: ../lvmcfg-utils.templates:109
 msgid "You can select one or more devices."
 msgstr "Вы можете выбрать одно или несколько устройств."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:110
+#: ../lvmcfg-utils.templates:116
 msgid "No physical volumes selected"
 msgstr "Физические тома не выбраны"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:110
+#: ../lvmcfg-utils.templates:116
 msgid ""
 "No physical volumes were selected. Extension of the Volume Group was aborted."
 msgstr "Физические тома не были выбраны. Расширение группы томов прервано."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:116
+#: ../lvmcfg-utils.templates:122
 msgid "Error while extending Volume Group"
 msgstr "Ошибка при расширении группы томов"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:116
+#: ../lvmcfg-utils.templates:122
 msgid ""
 "The physical volume ${PARTITION} could not be added to the selected  Volume "
 "Group."
@@ -279,43 +295,43 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:122
+#: ../lvmcfg-utils.templates:128
 msgid "No Volume Group has been found."
 msgstr "Группа томов не найдена."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:122
+#: ../lvmcfg-utils.templates:128
 msgid "No Volume Group can be reduced."
 msgstr "Группа томов не может быть сокращена."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:130
+#: ../lvmcfg-utils.templates:136
 msgid "Volume Group to reduce:"
 msgstr "Группа томов для сокращения:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:130
+#: ../lvmcfg-utils.templates:136
 msgid "Please select the Volume Group you wish to reduce."
 msgstr "Выберите группу томов для сокращения."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:136
+#: ../lvmcfg-utils.templates:142
 msgid "Device to remove from Volume Group:"
 msgstr "Устройства для удаления из группы томов:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:136
+#: ../lvmcfg-utils.templates:142
 msgid "Please select the device you wish to remove from the volume group."
 msgstr "Выберите устройства для удаления из группы томов."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:141
+#: ../lvmcfg-utils.templates:147
 msgid ""
 "The selected Volume Group (${VG}) could not be reduced. There is only one  "
 "physical volume attached. Please delete the Volume Group instead."
@@ -325,13 +341,13 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:147
+#: ../lvmcfg-utils.templates:153
 msgid "Error while reducing Volume Group"
 msgstr "Ошибка при сокращении группы томов"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:147
+#: ../lvmcfg-utils.templates:153
 msgid ""
 "The physical volume ${PARTITION} could not be removed from the selected  "
 "Volume Group."
@@ -340,25 +356,25 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:155
+#: ../lvmcfg-utils.templates:161
 msgid "No Volume Groups were found for creating a new Logical Volume."
 msgstr "Отсутствуют группы томов, в которых можно создать логический том."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:160
+#: ../lvmcfg-utils.templates:166
 msgid "Logical Volume name:"
 msgstr "Название логического тома:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:160
+#: ../lvmcfg-utils.templates:166
 msgid "Please enter the name you would like to use for the new Logical Volume."
 msgstr "Введите название, которое вы хотите дать логическому тому."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:166
+#: ../lvmcfg-utils.templates:172
 msgid ""
 "Please select the Volume Group where the new Logical Volume should be "
 "created."
@@ -366,7 +382,20 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:172
+#: ../lvmcfg-utils.templates:178
+#, fuzzy
+msgid "No Logical Volume name entered"
+msgstr "Название логического тома:"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../lvmcfg-utils.templates:178
+msgid "No name for the Logical Volume has been entered.  Please enter a name."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../lvmcfg-utils.templates:184
 msgid ""
 "The name ${LV} is already in use by another Logical Volume on the same "
 "Volume Group (${VG})."
@@ -376,13 +405,13 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:178
+#: ../lvmcfg-utils.templates:190
 msgid "Logical Volume size:"
 msgstr "Размер логического тома:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:178
+#: ../lvmcfg-utils.templates:190
 msgid ""
 "Please enter the size of the new Logical Volume. The size may be entered in "
 "the following formats: 10K (Kilobytes), 10M (Megabytes), 10G (Gigabytes), "
@@ -394,13 +423,13 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:185
+#: ../lvmcfg-utils.templates:197
 msgid "Error while creating a new Logical Volume"
 msgstr "Ошибка при создании нового логического тома."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:185
+#: ../lvmcfg-utils.templates:197
 msgid ""
 "Unable to create a new logical volume (${LV}) on ${VG} with the new size "
 "${SIZE}."
@@ -410,25 +439,25 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:193
+#: ../lvmcfg-utils.templates:205
 msgid "No Volume Group found"
 msgstr "Группа томов не найдена"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:193
+#: ../lvmcfg-utils.templates:205
 msgid "No Volume Group has been found for deleting a Logical Volume."
 msgstr "Не найдено группы томов из которой можно удалить логический том."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:199
+#: ../lvmcfg-utils.templates:211
 msgid "Volume Group:"
 msgstr "Группа томов:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:199
+#: ../lvmcfg-utils.templates:211
 msgid ""
 "Please select the Volume Group which contains the Logical Volume to be "
 "deleted."
@@ -436,61 +465,61 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:205
+#: ../lvmcfg-utils.templates:217
 msgid "No Logical Volume found"
 msgstr "Логический том не найден"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:205
+#: ../lvmcfg-utils.templates:217
 msgid "No Logical Volume has been found."
 msgstr "Логический том не найден"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:205
+#: ../lvmcfg-utils.templates:217
 msgid "Please create a Logical Volume first."
 msgstr "Сначала создайте логический том."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:213
+#: ../lvmcfg-utils.templates:225
 msgid "Logical Volume:"
 msgstr "Логический том:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:213
+#: ../lvmcfg-utils.templates:225
 msgid "Please select the Logical Volume to be deleted on ${VG}."
 msgstr "Выберите логический том в группе ${VG} для удаления."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:218
+#: ../lvmcfg-utils.templates:230
 msgid "Error while deleting the Logical Volume"
 msgstr "Ошибка при удалении логического тома"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:218
+#: ../lvmcfg-utils.templates:230
 msgid "The Logical Volume (${LV}) on ${VG} could not be deleted."
 msgstr "Не удалось удалить логический том (${LV}) в группе ${VG}."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:218
+#: ../lvmcfg-utils.templates:230
 msgid "Please check the error log on the third console for more information."
 msgstr "Подробности можно посмотреть в журнале на tty3."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:225
+#: ../lvmcfg-utils.templates:237
 msgid "No usable physical volumes found"
 msgstr "Не найдены подходящие физические тома "
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:225
+#: ../lvmcfg-utils.templates:237
 msgid ""
 "No physical volumes (i.e. partitions) were found in your system. All "
 "physical volumes may already be in use. You may also need to load some "
@@ -502,13 +531,13 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:232
+#: ../lvmcfg-utils.templates:244
 msgid "Logical Volume Manager not available"
 msgstr "Менеджер логических томов не доступен"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../lvmcfg-utils.templates:232
+#: ../lvmcfg-utils.templates:244
 msgid ""
 "The current kernel doesn't support the Logical Volume Manager. You may need "
 "to load the lvm-mod module."



Reply to: