[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#238211: shadow: Please update a Russian debconf messages translation



Package: shadow
Severity: wishlist

Please update the translation of debconf messages in the
package with the attached file.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.4
Locale: LANG=ru_RU.KOI8-R, LC_CTYPE=ru_RU.KOI8-R

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_1:4.0.3-17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-l10n-russian@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-23 00:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-16 02:11+0300\n"
"Last-Translator: Ruslan Batdalov <linnando@tolkien.ru>\n"
"Language-Team: Russian Debian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../passwd.templates:3
msgid "Root password:"
msgstr "▐═Ю╝╚Л АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О:"

#. Description
#: ../passwd.templates:3
msgid ""
"Now you need to set a password for 'root', the system administrative "
"account. A malicious or unqualified user with root access can have "
"disastrous results, so you should take care to choose a root password that "
"is not easy to guess. It shouldn't be a word found in the dictionary, or a "
"word that could be easily associated with you, like your middle name. A good "
"password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation and will "
"be changed at regular intervals. The root password is changed by running the "
"'passwd' program as root."
msgstr ""
"▐╔Ю╔╓ ╞Ю╝╓╝╚╕╔╜╗╔╛ ЦАБ═╜╝╒╙╗ ╜╔╝║Е╝╓╗╛╝ ╒╒╔АБ╗ ╞═Ю╝╚Л АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О "
"root (═╓╛╗╜╗АБЮ═Б╝Ю А╗АБ╔╛К). └╝АБЦ╞ ╙ ╙╝╛╞ЛНБ╔ЮЦ А ╞Ю═╒═╛╗ АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О "
"╖╚╝╜═╛╔Ю╔╜╜КЕ ╗╚╗ ╜╗╖╙╝╙╒═╚╗Д╗Ф╗Ю╝╒═╜╜КЕ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚╔╘ ╛╝╕╔Б "
"╗╛╔БЛ ╙═Б═АБЮ╝Д╗Г╔А╙╗╔ ╞╝А╚╔╓АБ╒╗О. ▐╝МБ╝╛Ц ╞═Ю╝╚Л АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О "
"╜╔ ╓╝╚╕╔╜ ╚╔ё╙╝ Цё═╓К╒═БЛАО, ╔ё╝ ╜╔ ╓╝╚╕╜╝ ║КБЛ ╒ А╚╝╒═ЮОЕ, ╗ ╝╜ ╜╔ ╓╝╚╕╔╜ "
"║КБЛ А╒О╖═╜ А ╒═Х╔╘ ╞╔ЮА╝╜╝╘ (Б═╙, ╜╔ А╚╔╓Ц╔Б ╗А╞╝╚Л╖╝╒═БЛ ╒ ╙═Г╔АБ╒╔ ╞═Ю╝╚О "
"АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О А╒╝Я ╝БГ╔АБ╒╝). ∙╝Ю╝Х╗╘ ╞═Ю╝╚Л ╞Ю╔╓АБ═╒╚О╔Б А╝║╝╘ А╛╔АЛ "
"║Ц╙╒, Ф╗ДЮ ╗ ╖╜═╙╝╒ ╞Ц╜╙БЦ═Ф╗╗, ╗ ╓╝╚╕╔╜ ╞╔Ю╗╝╓╗Г╔А╙╗ ╛╔╜ОБЛАО. └╚О А╛╔╜К "
"╞═Ю╝╚О АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О А╚╔╓Ц╔Б ╒К╞╝╚╜╗БЛ ╝Б ╗╛╔╜╗ АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О "
"╙╝╛═╜╓Ц passwd."

#. Description
#: ../passwd.templates:3
msgid "Note that you will not be able to see the password as you type it."
msgstr "▐Ю╗ ╒╒╝╓╔ ╞═Ю╝╚О ╒╒╔╓Я╜╜К╔ А╗╛╒╝╚К ╜╔ ║Ц╓ЦБ ╒╗╓╜К ╜═ М╙Ю═╜╔."

#. Description
#: ../passwd.templates:17
msgid ""
"Please enter the same root password again to verify you have typed it "
"correctly."
msgstr ""
"▐Ю╝╒╔Ю╙═ ╞Ю═╒╗╚Л╜╝АБ╗ ╒╒╝╓═ ╝АЦИ╔АБ╒╚О╔БАО ╞ЦБЯ╛ ╞╝╒Б╝Ю╜╝ё╝ ╒╒╝╓═ ╞═Ю╝╚О ╗ "
"АЮ═╒╜╔╜╗О Ю╔╖Ц╚ЛБ═Б╝╒."

#. Description
#: ../passwd.templates:24
msgid "Shall I create a normal user account now?"
msgstr "▒╝╖╓═БЛ ╝║КГ╜╝ё╝ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О?"

#. Description
#: ../passwd.templates:24
msgid ""
"It's a bad idea to use the root account for normal day-to-day activities, "
"such as the reading of electronic mail, because even a small mistake can "
"result in disaster. Now you may create a normal user account to use for "
"those day-to-day tasks."
msgstr ""
"┌К╞╝╚╜╔╜╗╔ ╞╝╒А╔╓╜╔╒╜╝╘ Ю═║╝БК, Б═╙╝╘ ╙═╙ ╞Ю╝А╛╝БЮ М╚╔╙БЮ╝╜╜╝╘ ╞╝ГБК, ╝Б "
"╗╛╔╜╗ АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О ╙Ю═╘╜╔ ╜╔╕╔╚═Б╔╚Л╜╝, Б═╙ ╙═╙ ╒ МБ╝╛ А╚ЦГ═╔ ╛═╚╔╘Х═О "
"╝╞╚╝Х╜╝АБЛ ╛╝╕╔Б ╞Ю╗╒╔АБ╗ ╙ ╙═Б═АБЮ╝Д╔. ▒╔╘Г═А ╒К ╛╝╕╔Б╔ А╝╖╓═БЛ ЦГЯБ╜ЦН"
"╖═╞╗АЛ ╝║КГ╜╝ё╝ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О, ╝Б ╗╛╔╜╗ ╙╝Б╝Ю╝ё╝ ╒К ║Ц╓╔Б╔ ╖═╜╗╛═БЛАО "
"╞╝╒А╔╓╜╔╒╜╝╘ Ю═║╝Б╝╘ ╒ А╗АБ╔╛╔."

#. Description
#: ../passwd.templates:24
msgid ""
"Note that you may create it later (as well as any additional account) by "
"typing 'adduser <username>' as root, where <username> is an user name, like "
"'imurdock' or 'rms'."
msgstr ""
"┌К А╛╝╕╔Б╔ А╝╖╓═╒═БЛ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚╔╘ ╗ ╞╝╖╕╔, ╒К╞╝╚╜╗╒ ╝Б ╗╛╔╜╗ "
"АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О ╙╝╛═╜╓Ц `adduser <╗╛О>', ё╓╔ <╗╛О> - ╗╛О А╝╖╓═╒═╔╛╝ё╝ "
"╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О, ╜═╞Ю╗╛╔Ю imurdock ╗╚╗ rms."

#. Description
#: ../passwd.templates:36
msgid "Enter a username for your account:"
msgstr "┌╒╔╓╗Б╔ ╗╛О ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О:"

#. Description
#: ../passwd.templates:36
msgid ""
"A user account will be created for you to use instead of the root account "
"for non-administrative activities. Select a username for the new account. "
"Your first name is a reasonable choice."
msgstr ""
"▒╝╖╓═ЯБАО ЦГЯБ╜═О ╖═╞╗АЛ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О, ╙╝Б╝Ю═О ║Ц╓╔Б ╗А╞╝╚Л╖╝╒═БЛАО ╒╛╔АБ╝ "
"ЦГЯБ╜╝╘ ╖═╞╗А╗ АЦ╞╔Ю╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О ╓╚О ╒К╞╝╚╜╔╜╗О ╓╔╘АБ╒╗╘, ╜╔ А╒О╖═╜╜КЕ А "
"═╓╛╗╜╗АБЮ╗Ю╝╒═╜╗╔╛. ┌╒╔╓╗Б╔ ╗╛О ╜╝╒╝ё╝ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О. █═╞Ю╗╛╔Ю, ╒К ╛╝╕╔Б╔ "
"А╓╔╚═БЛ ╗╛╔╜╔╛ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О ╒═Х╔ А╝║АБ╒╔╜╜╝╔ ╗╛О, ╖═╞╗А═╜╜╝╔ АБЮ╝Г╜К╛╗ "
"║Ц╙╒═╛╗."

#. Description
#: ../passwd.templates:36
msgid ""
"The username should start with a lower-case letter, which can be followed by "
"any combination of numbers and more lower-case letters."
msgstr ""
"┬╛О ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О ╓╝╚╕╜╝ ╜═Г╗╜═БЛАО А╝ АБЮ╝Г╜╝╘ ╚═Б╗╜А╙╝╘ ║Ц╙╒К, ╖═ ╙╝Б╝Ю╝╘ "
"╛╝╕╔Б А╚╔╓╝╒═БЛ ╚Н║╝╔ ╙╝╚╗Г╔АБ╒╝ АБЮ╝Г╜КЕ ╚═Б╗╜А╙╗Е ║Ц╙╒ ╗╚╗ Ф╗ДЮ."

#. Description
#: ../passwd.templates:46
msgid "Invalid username entered."
msgstr "┌╒╔╓╔╜╝ ╜╔╙╝ЮЮ╔╙Б╜╝╔ ╗╛О ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О."

#. Description
#: ../passwd.templates:46
msgid ""
"The user name you entered is invalid. Note that usernames must start with a "
"lower-case letter, which can be followed by any combination of numbers and "
"more lower-case letters."
msgstr ""
"┌К ╒╒╔╚╗ ╜╔╙╝ЮЮ╔╙Б╜╝╔ ╗╛О ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О. ┬╛О ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О ╓╝╚╕╜╝ ╜═Г╗╜═БЛАО "
"А╝ АБЮ╝Г╜╝╘ ╚═Б╗╜А╙╝╘ ║Ц╙╒К, ╖═ ╙╝Б╝Ю╝╘ ╛╝╕╔Б А╚╔╓╝╒═БЛ ╚Н║╝╔ ╙╝╚╗Г╔АБ╒╝ "
"АБЮ╝Г╜КЕ ╚═Б╗╜А╙╗Е ║Ц╙╒ ╗╚╗ Ф╗ДЮ."

#. Default
#: ../passwd.templates:53
msgid "Debian User"
msgstr "▐╝╚Л╖╝╒═Б╔╚Л Debian"

#. Description
#: ../passwd.templates:54
msgid "Enter a full name for the new user:"
msgstr "┌╒╔╓╗Б╔ ╞╝╚╜╝╔ ╗╛О ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О."

#. Description
#: ../passwd.templates:54
msgid "Enter the full name of the new user. Your full name is a good choice."
msgstr ""
"┌╒╔╓╗Б╔ ╞╝╚╜╝╔ ╗╛О ╜╝╒╝ё╝ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О. ├╔╚═Б╔╚Л╜К╘ Д╝Ю╛═Б - ┬╛О ■═╛╗╚╗О."

#. Description
#: ../passwd.templates:59
msgid "Enter a password for the new user:"
msgstr "┌╒╔╓╗Б╔ ╞═Ю╝╚Л ╜╝╒╝ё╝ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О:"

#. Description
#: ../passwd.templates:59
msgid ""
"A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation "
"and will be changed at regular intervals."
msgstr ""
"█═╓Я╕╜К╘ ╞═Ю╝╚Л ╓╝╚╕╔╜ ╞Ю╔╓АБ═╒╚ОБЛ ╗╖ А╔║О А╛╔АЛ ║Ц╙╒, Ф╗ДЮ ╗ ╖╜═╙╝╒ "
"╞Ю╔╞╗╜═╜╗О, ╗ ╓╝╚╕╔╜ ╞╔Ю╗╝╓╗Г╔А╙╗ ╛╔╜ОБЛАО."

#. Description
#: ../passwd.templates:65
msgid "Re-enter password to verify:"
msgstr "┌╒╔╓╗Б╔ ╞═Ю╝╚Л ╔ИЯ Ю═╖:"

#. Description
#: ../passwd.templates:65
msgid ""
"Please enter the same user password again to verify you have typed it "
"correctly."
msgstr ""
"▐Ю╝╒╔Ю╙═ ╞Ю═╒╗╚Л╜╝АБ╗ ╒╒╝╓═ ╝АЦИ╔АБ╒╚О╔БАО ╞ЦБЯ╛ ╞╝╒Б╝Ю╜╝ё╝ ╒╒╝╓═ ╞═Ю╝╚О ╗ "
"АЮ═╒╜╔╜╗О Ю╔╖Ц╚ЛБ═Б╝╒."

#. Description
#: ../passwd.templates:71
msgid "Password input error."
msgstr "▌Х╗║╙═ ╒╒╝╓═ ╞═Ю╝╚О."

#. Description
#: ../passwd.templates:71
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "┌╒╔╓Я╜╜К╔ ╒═╛╗ ╞═Ю╝╚╗ ╜╔ А╝╒╞═╓═НБ. ▐╝╞Ю╝║Ц╘Б╔ ╔ИЯ Ю═╖."

#. Description
#: ../passwd.templates:76
msgid "Empty password was entered."
msgstr "┌╒╔╓Я╜ ╞ЦАБ╝╘ ╞═Ю╝╚Л."

#. Description
#: ../passwd.templates:76
msgid ""
"You seem to have entered nothing for the password. That is not secure! "
"Please try again."
msgstr ""
"┌К ╒╒╔╚╗ ╒ ╙═Г╔АБ╒╔ ╞═Ю╝╚О ╞ЦАБЦН АБЮ╝╙Ц. ²Б╝ А╓╔╚═╔Б А╗АБ╔╛Ц ╜╔╖═И╗ИЯ╜╜╝╘! "
"┌╒╔╓╗Б╔ ╞═Ю╝╚Л ╔ИЯ Ю═╖."

#. Description
#: ../passwd.templates:83
msgid "Shall I enable shadow passwords?"
msgstr "┌╙╚НГ╗БЛ ╞╝╓╓╔Ю╕╙Ц Б╔╜╔╒КЕ ╞═Ю╝╚╔╘?"

#. Description
#: ../passwd.templates:83
msgid ""
"Shadow passwords make your system more secure because nobody is able to view "
"even encrypted passwords. Passwords are stored in a separate file that can "
"only be read by special programs. We recommend the use of shadow passwords. "
"However, if you're going to use NIS you could run into trouble."
msgstr ""
"▓╔╜╔╒К╔ ╞═Ю╝╚╗ ╞╝╒КХ═НБ ║╔╖╝╞═А╜╝АБЛ ╒═Х╔╘ А╗АБ╔╛К, Б═╙ ╙═╙ ╞Ю╗ ╗Е "
"╗А╞╝╚Л╖╝╒═╜╗╗ ╜╗╙Б╝ ╜╔ ╛╝╕╔Б ╒╗╓╔БЛ ╓═╕╔ ╖═Х╗ДЮ╝╒═╜╜К╔ ╞═Ю╝╚╗. ²Б╝ "
"╓╝АБ╗ё═╔БАО ╞ЦБЯ╛ ЕЮ═╜╔╜╗О ╖═Х╗ДЮ╝╒═╜╜КЕ ╞═Ю╝╚╔╘ ╒ ╝Б╓╔╚Л╜╝╛ Д═╘╚╔, ГБ╔╜╗╔ "
"╙╝Б╝Ю╝ё╝ ╞╝╚Л╖╝╒═Б╔╚О╛ ╖═╞Ю╔И╔╜╝. ░╔╙╝╛╔╜╓Ц╔БАО ╒╙╚НГ╗БЛ Б╔╜╔╒К╔ ╞═Ю╝╚╗. "
"▌╓╜═╙╝, ╞Ю╗ ╗А╞╝╚Л╖╝╒═╜╗╗ NIS Б╔╜╔╒К╔ ╞═Ю╝╚╗ ╛╝ёЦБ ╒К╖╒═БЛ ЮО╓ А╚╝╕╜╝АБ╔╘."

#. Description
#: ../passwd.templates:92
msgid "Shall I enable md5 passwords?"
msgstr "┌╙╚НГ╗БЛ ╞╝╓╓╔Ю╕╙Ц ╞═Ю╝╚╔╘ md5?"

#. Description
#: ../passwd.templates:92
msgid ""
"Md5 passwords are more secure and allow for passwords longer than 8 "
"characters to be used. However, they can cause compatibility problems if you "
"are using NIS or sharing password files with older systems."
msgstr ""
"▐═Ю╝╚╗ md5 - ║╝╚╔╔ ╜═╓Я╕╜К╘ ╞╝ АЮ═╒╜╔╜╗Н А БЮ═╓╗Ф╗╝╜╜К╛ ╛╔Б╝╓ ЕЮ═╜╔╜╗О "
"╞═Ю╝╚╔╘. ┼Ю╝╛╔ Б╝ё╝, ╞Ю╗ ╗А╞╝╚Л╖╝╒═╜╗╗ ╞═Ю╝╚╔╘ md5 ╓╚╗╜═ ╞═Ю╝╚О ╛╝╕╔Б "
"╞Ю╔╒╝АЕ╝╓╗БЛ 8 А╗╛╒╝╚╝╒. ▌╓╜═╙╝, ╔А╚╗ ╒К ╗А╞╝╚Л╖Ц╔Б╔ NIS ╗╚╗ ╞╝╚Л╖Ц╔Б╔АЛ "
"Б╔╛╗ ╕╔ Д═╘╚═╛╗ ╞═Ю╝╚╔╘ ╒ ║╝╚╔╔ АБ═ЮКЕ А╗АБ╔╛═Е, ╗А╞╝╚Л╖╝╒═╜╗╔ ╞═Ю╝╚╔╘ md5 "
"╛╝╕╔Б ╒К╖╒═БЛ ╞Ю╝║╚╔╛К А╝╒╛╔АБ╗╛╝АБ╗."

Reply to: