[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po,1.7,1.8



Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian

Modified Files:
	debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po 
Log Message:
This is autocommit by script in order to sync with upstream templates

Index: debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po	13 Feb 2004 19:10:20 -0000	1.7
+++ debian-installer_retriever_choose-mirror_ru.po	17 Feb 2004 08:10:20 -0000	1.8
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_retriever_choose-mirror_ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-13 13:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-17 08:54+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-20 12:26+0700\n"
 "Last-Translator: Eugene Konev <ejka@imfi.kspu.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -42,41 +42,40 @@
 "укажите HTTP, с ним обычно меньше проблем при использовании межсетевых "
 "экранов."
 
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../choose-mirror.templates:28
-msgid "Enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded."
-msgstr "Введите имя зеркального сервера, с которого будет загружен Debian."
-
-#. Type: string
+#. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:34
+#: ../choose-mirror.templates:19
 #, fuzzy
-msgid "Enter mirror directory:"
-msgstr "Введите каталог на сервере:"
+msgid ""
+"Please select a Debian archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Выберите зеркальный сервер Debian. Если вы не знаете, с каким сервером у вас "
+"лучше связь, то выберите один из находящихся в вашей стране."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:34
+#: ../choose-mirror.templates:28
 #, fuzzy
-msgid "Enter the directory in which the Debian mirror is located."
-msgstr ""
-"Введите имя и путь к каталогу на сервере, в котором расположены файлы Debian."
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded."
+msgstr "Введите имя зеркального сервера, с которого будет загружен Debian."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:39
-msgid "Enter http proxy information, or leave blank for none:"
+#: ../choose-mirror.templates:40
+msgid "HTTP proxy information (blank for none):"
 msgstr ""
-"Введите информацию о HTTP-прокси, или оставьте поле пустым, если вы не "
-"используете прокси:"
+"Введите информацию о HTTP-прокси (оставьте это поле пустым, если прокси не "
+"используется):"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:39
+#: ../choose-mirror.templates:40
 #, fuzzy
 msgid ""
-"If you need to use a http proxy to access the outside world, enter the proxy "
+"If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy "
 "information here. Otherwise, leave this blank."
 msgstr ""
 "Если вы пользуетесь HTTP-прокси для доступа к Интернет, то введите здесь "
@@ -84,7 +83,7 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:39
+#: ../choose-mirror.templates:40
 msgid ""
 "The proxy information should be given in the standard form of \"http://";
 "[[user][:pass]@]host[:port]/\""
@@ -94,39 +93,39 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:50
+#: ../choose-mirror.templates:51
 #, fuzzy
-msgid "Debian mirror:"
+msgid "Debian archive mirror:"
 msgstr "Зеркальный сервер Debian:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:50
+#: ../choose-mirror.templates:51
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Please select a Debian mirror. You should use a mirror in your country or "
-"region if you do not know which mirror has the best Internet connection to "
-"you."
+"Please select a mirror for the Debian archive. You should use a mirror in "
+"your country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
 msgstr ""
 "Выберите зеркальный сервер Debian. Если вы не знаете, с каким сервером у вас "
 "лучше связь, то выберите один из находящихся в вашей стране."
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:50
+#: ../choose-mirror.templates:51
 msgid "Usually, ftp.<your country code>.debian.org is a good choice."
 msgstr "Обычно следует выбрать ftp.<код вашей страны>.debian.org."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:59
+#: ../choose-mirror.templates:60
 #, fuzzy
-msgid "Enter mirror hostname:"
-msgstr "Введите имя зеркального сервера:"
+msgid "Debian archive mirror hostname:"
+msgstr "Введите имя каталога на сервере:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:59
+#: ../choose-mirror.templates:60
 msgid ""
 "Please enter the network name of the host from which Debian will be "
 "downloaded."
@@ -134,31 +133,35 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:66
-msgid "Mirror directory:"
-msgstr "Введите каталог на сервере:"
+#: ../choose-mirror.templates:67
+#, fuzzy
+msgid "Debian archive mirror directory:"
+msgstr "Введите имя каталога на сервере:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:66
+#: ../choose-mirror.templates:67
 #, fuzzy
-msgid "Please enter the directory in which the Debian mirror is located."
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is "
+"located."
 msgstr "Введите имя каталога, в котором расположены файлы Debian."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:71
-msgid "HTTP proxy information (blank for none):"
+#: ../choose-mirror.templates:73
+#, fuzzy
+msgid "FTP proxy information (blank for none):"
 msgstr ""
 "Введите информацию о HTTP-прокси (оставьте это поле пустым, если прокси не "
 "используется):"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:71
+#: ../choose-mirror.templates:73
 #, fuzzy
 msgid ""
-"If you need to use a ftp proxy to access the outside world, please enter the "
+"If you need to use a FTP proxy to access the outside world, please enter the "
 "proxy information here. Otherwise, leave this blank."
 msgstr ""
 "Если вам нужно использовать HTTP-прокси для доступа к Интернет, то введите "
@@ -166,7 +169,7 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:71
+#: ../choose-mirror.templates:73
 msgid ""
 "The proxy information should be the standard form of \"http://[[user][:pass]";
 "@]host[:port]/\"."
@@ -176,19 +179,19 @@
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:80
+#: ../choose-mirror.templates:82
 msgid "stable, testing, unstable"
 msgstr "стабильная (stable), тестируемая (testing), нестабильная (unstable)"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:81
+#: ../choose-mirror.templates:83
 msgid "Debian version to install:"
 msgstr "Устанавливаемая версия Debian:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:81
+#: ../choose-mirror.templates:83
 msgid ""
 "Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes. "
 "Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground, "
@@ -203,21 +206,33 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#. main-menu
-#: ../choose-mirror.templates:108
+#: ../choose-mirror.templates:95
 #, fuzzy
-msgid "Choose a mirror"
-msgstr "Выберите один из зеркальных серверов Debian"
+msgid "Checking the Debian archive mirror"
+msgstr "Зеркальный сервер Debian:"
+
+#. Type: test
+#. Description
+#: ../choose-mirror.templates:99
+msgid "Downloading the Release file ..."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. main-menu
+#: ../choose-mirror.templates:110
+msgid "Choose a mirror of the Debian archive"
+msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:113
+#: ../choose-mirror.templates:115
 msgid "IL"
 msgstr "IL (Израиль)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:113
+#: ../choose-mirror.templates:115
 msgid "NI"
 msgstr "NI (Никарагуа)"
 
@@ -227,320 +242,320 @@
 #. to one of those listed above, e.g. msgstr "GB".  Square brackets are
 #. ignored and appear here only to distinguish this msgid from the same
 #. one in the Choices field.
-#: ../choose-mirror.templates:118
+#: ../choose-mirror.templates:120
 msgid "US[ Default value for http]"
 msgstr "RU"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #. [NOTE] Translate the ISO country codes below into localised country names.
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "enter information manually"
 msgstr "ввести имя сервера самостоятельно"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "AT"
 msgstr "AT (Австрия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "AU"
 msgstr "AU (Австралия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "BE"
 msgstr "BE (Бельгия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "BG"
 msgstr "BG (Болгария)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "BR"
 msgstr "BR (Бразилия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "BY"
 msgstr "BY (Белоруссия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "CA"
 msgstr "CA (Канада)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "CH"
 msgstr "CH (Швейцария)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "CL"
 msgstr "CL (Чили)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "CN"
 msgstr "CN (Китай)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "CR"
 msgstr "CR (Коста Рика)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "CZ"
 msgstr "CZ (Чехия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "DE"
 msgstr "DE (Германия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "DK"
 msgstr "DK (Дания)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "EE"
 msgstr "EE (Эстония)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "ES"
 msgstr "ES (Испания)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "FI"
 msgstr "FI (Финляндия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "FR"
 msgstr "FR (Франция)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "GB"
 msgstr "GB (Великобритания)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "GR"
 msgstr "GR (Греция)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "HK"
 msgstr "HK (Гонконг)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "HR"
 msgstr "HR (Хорватия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "HU"
 msgstr "HU (Венгрия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "ID"
 msgstr "ID (Индонезия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "IE"
 msgstr "IE (Ирландия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "IN"
 msgstr "IN (Индия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "IS"
 msgstr "IS (Исландия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "IT"
 msgstr "IT (Италия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "JP"
 msgstr "JP (Япония)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "KR"
 msgstr "KR (Южная Корея)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "LT"
 msgstr "LT (Литва)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "LU"
 msgstr "LU (Люксембург)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "LV"
 msgstr "LV (Латвия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "MX"
 msgstr "MX (Мексика)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "NL"
 msgstr "NL (Нидерланды)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "NO"
 msgstr "NO (Норвегия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "NZ"
 msgstr "NZ (Новозеландия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "PL"
 msgstr "PL (Польша)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "PT"
 msgstr "PT (Португалия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "RO"
 msgstr "RO (Румыния)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "RU"
 msgstr "RU (Россия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "SE"
 msgstr "SE (Швеция)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "SG"
 msgstr "SG (Сингапур)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "SI"
 msgstr "SI (Словения)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "SK"
 msgstr "SK (Словакия)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "TH"
 msgstr "TH (Таиланд)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "TR"
 msgstr "TR (Турция)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "TW"
 msgstr "TW (Тайвань)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "UA"
 msgstr "UA (Украина)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "US"
 msgstr "US (США)"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../choose-mirror.templates:126
+#: ../choose-mirror.templates:128
 msgid "ZA"
 msgstr "ZA (ЮАР)"
 
@@ -550,34 +565,62 @@
 #. to one of those listed above, e.g. msgstr "GB".  Square brackets are
 #. ignored and appear here only to distinguish this msgid from the same
 #. one in the Choices field.
-#: ../choose-mirror.templates:131
+#: ../choose-mirror.templates:133
 msgid "US[ Default value for ftp]"
 msgstr "RU"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:132
-msgid "Use a mirror from what country?"
-msgstr "Сервер из какой страны использовать?"
+#: ../choose-mirror.templates:134
+#, fuzzy
+msgid "Debian archive mirror country:"
+msgstr "Введите имя каталога на сервере:"
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../choose-mirror.templates:132
+#: ../choose-mirror.templates:134
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The goal is to find a mirror that is close to you on the network -- be aware "
-"that nearby countries, or even your own, may not be the best choice."
+"The goal is to find a mirror of the Debian archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
 msgstr ""
 "Цель состоит в том, чтобы найти ближайший к вашей сети зеркальный сервер. "
 "Следует отметить, что сервер в ближайшей стране (или даже в вашей "
 "собственной) не всегда будет являться наилучшим вариантом."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Debian archive mirror directory:"
-#~ msgstr "Введите имя каталога на сервере:"
+#~ msgid "Enter mirror directory:"
+#~ msgstr "Введите каталог на сервере:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Bad Debian archive mirror"
+#~ msgid "Enter the directory in which the Debian mirror is located."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите имя и путь к каталогу на сервере, в котором расположены файлы "
+#~ "Debian."
+
+#~ msgid "Enter http proxy information, or leave blank for none:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Введите информацию о HTTP-прокси, или оставьте поле пустым, если вы не "
+#~ "используете прокси:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Debian mirror:"
 #~ msgstr "Зеркальный сервер Debian:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter mirror hostname:"
+#~ msgstr "Введите имя зеркального сервера:"
+
+#~ msgid "Mirror directory:"
+#~ msgstr "Введите каталог на сервере:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a mirror"
+#~ msgstr "Выберите один из зеркальных серверов Debian"
+
+#~ msgid "Use a mirror from what country?"
+#~ msgstr "Сервер из какой страны использовать?"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Please select the closest Debian mirror (according to network topology; "



Reply to: