[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traducere templates.ro.po pentru site-ul debian



On Du, 27 sep 15, 12:46:46, Baadur Jobava wrote:
> Am adăugat o actualizare a vechii traduceri de la templates.ro.po
> 
> Am înlocuit entitățile html cu caractere unicode corespunzătoare.
> 
> Am corectat sedilele în diacritice cu virgulă.
> 
> Pe alocuri erau cuvinte cu î-din-i pe care le-am modificat în â-din-a, la
> fel sînt -> sunt.
> 
> Diff vizibil aici:
> https://github.com/Jobava/debian-localization/commit/8bc78992df5a4f318ed251336ecb131601c1b65f
> 
> Originalul se poate găsi aici:
> https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/romanian/po/
> 
> O recenzie și alt feedback ar fi de folos.

Am făcut mici modificări și am încărcat-o în cvs, peste câteva ore ar 
trebui să fie vizibilă pe site.
 
> Dacă e bine cum am procedat, am să mă apuc și de celelalte po-uri de acolo.

Ești binevenit, și sper să nu mai dureze așa de mult până să le 
integrez.

Spor,
Andrei
-- 
http://nuvreauspam.ro/posts/2010/neticheta-pe-mail/
http://nuvreauspam.ro/gpg-transition.txt

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: