[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Hai să traducem http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/ro



On Sun,15.Mar.09, 10:53:24, Igor Stirbu wrote:
> În data de 14 martie 2009, 23:07, Andrei Popescu
> <andreimpopescu@gmail.com> a scris:
> > On Sat,14.Mar.09, 11:59:24, Andrei Popescu wrote:
> >
> >> po-uri. După masă vă dau un răspuns mai concret.
> >
> > $ wc english/international/l10n/po-debconf/*.wml
> >   20    81   759 english/international/l10n/po-debconf/errors-by-maint.wml
> >   14    50   557 english/international/l10n/po-debconf/errors-by-pkg.wml
> >   81   478  3496 english/international/l10n/po-debconf/errors.wml
> >   15    52   504 english/international/l10n/po-debconf/index.wml
> >   35   119  1212 english/international/l10n/po-debconf/pot.wml
> >   14    61   642 english/international/l10n/po-debconf/rank.wml
> >  161   762  7079 english/international/l10n/po-debconf/README-trans.wml
> >  340  1603 14249 total
> >
> > Desigur, astea sunt sursele wml, deci în realitate e ceva mai puțin ;)
> 
> Sunt disponibile si sabloanele po sau asta ar trebui sa ne ocupam noi?

Din păcate nu, situl se traduce în general direct în surse, cu excepția 
câtorva po-uri.

Din punctul meu de vedere aș prefera să vă ocupați mai întâi de acelea, 
mai ales că unul dintre ele este responsabil de cele câteva texte în 
engleză care apar pe paginile deja traduse.

Nu cred că informațiile pentru *traducători* sunt cele mai urgente... Se 
presupune că traducătorii se descurcă cu engleza ;)

Salutări,
Andrei

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: