[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Debian Wiki] Update of "L10N/Romanian/Lenny" by AndreiPopescu



On Tue,22.Jul.08, 02:08:50, Eddy Petrișor wrote:
> Debian Wiki wrote:
>> Dear Wiki user,
>>
>> You have subscribed to a wiki page or wiki category on "Debian Wiki" for change notification.
>>
>> The following page has been changed by AndreiPopescu:
>> http://wiki.debian.org/L10N/Romanian/Lenny
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>>    * tot în direcţia punctului anterior, considerăm dezirabil/normal/absolut normal ca, în condiţiile în care o persoană foloseşte o aplicaţie care nu e în română, să o propună ca ţintă a acestei campanii şi să ajutăm la traducerea ei în română
>>    * ghidul de instalare tradus în română
>>    * paginile de web de pe situl Debian să fie convertite să folosească UTF-8 în loc de iso-8859-2 -- rezolvat
>> -  * paginile de web să folosească diacriticele corecte. Deoarece trecerea la UTF-8 a fost deja făcută, tranziția implică doar un căutare-înlocuire (responsabil -- Andrei Popescu)
>> +  * paginile de web să folosească diacriticele corecte. Deoarece trecerea la UTF-8 a fost deja făcută, tranziția implică doar o căutare-înlocuire (responsabil -- Andrei Popescu)
>
> Am văzut că Andrei a făcut modificarea asta pe pagina pentru Lenny. Am adăugat un comentariu, și anume:
>
> "s-ar putea folosi tot msgdiacr[1] în acest scop; probabil că e nevoie de 
> niște modificări minore pentru a funcționa corect si pentru WML (EddyP)."
>
>
> Spune-mi ce modificări ar fi necesare pentru ca msgdiacr[1] să meargă și 
> pentru paginile web (probabil WML, nu?)

De ce așa complicat?

find -name *.wml -exec sed -i -e 'y:şŞţŢ:șșțȚ' {} \;

(am presupus ca sed-ul tău e corect, eu făceam s/// de patru ori :P )

Salutări,
Andrei
-- 
If you can't explain it simply, you don't understand it well enough.
(Albert Einstein)

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: