Re: Terminologia: "usuário(a)"
Tem outra: fica difícil verificar a relação entre "user" e "conta", ou algo relacionado. Talvez complicaria mais.
De todo caso, a pergunta é válida. Fugir do masculino genérico é um dos sufocos da tradução.
Abraços,
Thiago Pezzo (tco)
tico@dismail.de
Debian contributor
January 20, 2025 at 3:07 PM, "Paulo Henrique de Lima Santana" <phls@debian.org mailto:phls@debian.org?to=%22Paulo%20Henrique%20de%20Lima%20Santana%22%20%3Cphls%40debian.org%3E > wrote:
>
> Olá Daniel,
>
> Na descrição de pacotes e arquivos po não estamos usando a variação com
> (a). Só para o site debian.org mesmo.
>
> Abraços,
>
> Em 20/01/2025 14:21, Daniel Martineschen escreveu:
>
> >
> > Olá pessoal,
> >
> > gostaria de levantar aqui uma questão, que não é tão problemática, mas
> > que tem me deixado um pouco com a pulga atrás da orelha. É a questão da
> > palavra "usuário(a)".
> >
> > Quando ela é usada para designar um ser humano usando o computador, faz
> > todo o sentido que usemos a forma "o(a)".
> >
> > Contudo, tenho percebido (principalmente na tradução de descrições de
> > pacotes) situações em que a palavra "user" não se refere a uma pessoa,
> > mas sim a uma conta de usuário utilizada por um serviço. Digamos,
> > "avahi" ou "www-data", respectivamente para avahi e Apache,
> > respectivamente.
> >
> > Nesses casos, traduzir "user" por "usuário(a)" para a conta utilizada
> > por esses serviços me parece criar um ruído, pois não tem uma pessoa
> > operando, e aí estamos sendo "cuidadosos demais" - ou "cuidadosos(as)".
> >
> > O diabo é que em inglês "user" cobre todos esses usos, sem marcação de
> > gênero masc/fem nem espécie humano/máquina :-)
> >
> > Minha questão é: faz sentido pensar numa tradução para "user" nos casos
> > em que se designa uma conta usada por um serviço?
> > Por exemplo, "conta"?
> >
> > Não sei se isso vai criar confusão entre nós e pra comunidade. Só queria
> > levantar a bola.
> >
> > abs
> >
> > --
> > Daniel Martineschen
> >
> --
> Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
> Belo Horizonte - Brasil
> Debian Developer
> Site: http://phls.com.br/
> GPG ID: 0443C450
>
Reply to: