[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://dpkg/po/pt_BR.po



Paulo,

Em cima da sua revisão, fiz algumas alterações:
- correções pequenas de texto
- exclusão de comentários de tradutor que se mostrava desnecessários agora
- ajuste na mensagem de uso de CLI (alinhamento, parâmetro faltando, etc..)

No arquivo anexado estou mandando nova versão (v3) do arquivo PO junto com um arquivo diffo dela com a sua revisão (v2). Também estão todos os arquivo PO anteriores, para facilitar análise histórica da tradução.

Os arquivos PO do tarball anexo estão sem quebra de linha (msgcat --no-wrap) para facilitar o diff, mas ao final da revisão é interessante adicionar novamente as quebras de linha para melhor visualização no repositório do dpkg.

Registro que esta tradução se baseou no dpkg 1.21.19, mas a versão atual é 1.22.11. Uma vez aprovado a tradução, proponho atualizarmos as mensagens de tradução conforme a versão 1.22.11 (posso fazer isso depois), atualizar a tradução para 100% e fazer nova rodada de revisão.

On Tue, May 30, 2023 at 12:30 PM Paulo Henrique de Lima Santana <phls@debian.org> wrote:
(vamos ver se essa mensagem chega na lista)

Olá Rafael e demais,

Segue em anexo o patch da revisão do arquivo, e o arquivo alterado.

- Adicionei artigos e preposições (acho que essas mudanças
aconteceram mais na tradução anterior a do Rafael).

- Algumas palavras deixei em inglês na tradução. Será que deixamos em
inglês mesmo ou traduzimos?
    - triggers
    - lock
    - statoverride (esse é o nome de um arquivo)

- Alterei as traduções de master e slave para primário e secundário.

- Tirei as aspas duplas das palavras que não foram traduzidas.

- Sugiro fazer mais uma revisão nos blocos de "Comandos" e "Opções".
Em uns dois desses blocos, tinham opções faltando.

--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450

Attachment: dpkg.pt_BR-v3.tar.gz
Description: application/gzip


Reply to: