[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/News/2020/20200616.wml



Segue a primeira versão para revisão e comentários!

Obrigado!

Em dom., 21 de fev. de 2021 às 22:44, Ronoaldo José de Lana Pereira <ronoaldo@gmail.com> escreveu:
Boa noite!

Estou iniciando ainda, e gostaria de ajudar. Esse foi o trecho indicado para iniciar os trabalhos, já estou com o ambiente pronto para traduzir.

Att,

--
Ronoaldo Pereira

--
Ronoaldo Pereira
ronoaldo.com
diff --git a/portuguese/News/2020/20200616.wml b/portuguese/News/2020/20200616.wml
new file mode 100644
index 00000000000..abb403a9ac5
--- /dev/null
+++ b/portuguese/News/2020/20200616.wml
@@ -0,0 +1,102 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="a3ce03f0ff8939281b7a4da3bb955c91e6857f6f" maintainer="Ronoaldo J. L. Pereira"
+<define-tag pagetitle>Ampere doa hardware de servidor Arm64 para o Debian para fortificar o ecosystema Arm</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-06-16</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+# Status: [content-frozen]
+
+##
+## Translators: 
+## - if translating while the file is in publicity-team/announcements repo,
+##   please ignore the translation-check header. Publicity team will add it
+##   including the correct translation-check header when moving the file 
+##   to the web repo
+##
+## - if translating while the file is in webmaster-team/webwml repo,
+##   please use the copypage.pl script to create the page in your language
+##   subtree including the correct translation-check header.
+##
+
+<p>
+<a href="https://amperecomputing.com/";>Ampere®</a> se juntou ao Debian
+para suportar nossa infra-estrutura de hardware através da doação
+de três de seus servidores Arm64 de alta-performance.
+Esses servidores Lenovo ThinkSystem HR330A possuem CPU eMAG da Ampere, com um
+processador Arm®v8 64-bit especificamente desenhado para servidores em nuvem,
+equipado com 256GB de RAM, dois SSDs de 960GB, e duas portas de rede 25GbE.
+</p>
+
+<p>
+Os servidores doados foram instalados na <i>University of British Columbia</i>,
+nosso parceiro de hospedagem em Vancouver, Canada.
+Os Administradores de Sistema Debian (DSA, na sigla em inglês) configuraram os servidores para rodar
+serviços de compilação arm64/armhf/armel, substituindo os serviços de compilação rodando em
+máquinas de desenvolvimento, menos poderosas. Em máquinas virtuais com metade do
+número de vCPUs alocadas, o resultado é que o tempo de compilação de pacotes Arm*
+foi reduzido pela metade com o systema eMAG Ampere. Outro benefício deste generoso presente
+é que ele irá permitir que DSA migre alguns serviços gerais do Debian que estão operando em
+nossa infraestrutura atual, e provisionem máquinas virtuais para outros
+times do Debian (por exemplo: Integração Contínua, Controle de Qualidade, etc.)
+que requerem acesso à arquitetura Arm64.
+</p>
+
+<p>
+<q>Nossa parceria com o Debian apóia nossa estratégia de desenvolvedor para expandir
+as comunidades de código aberto que funcionam em servidores Ampere, para desenvolver ainda mais
+o ecosistema Arm64 e viabilizar a criação de novas aplicações,</q>
+disse Mauri Whalen, vide-presidente de engenharia de software na Ampere.
+<q>Debian é uma comunidade bem dirigida e respeitada, e temos orgulhoso de trabalhar com eles.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>Os Administradores de Systemas Debian estão gratos à Ampere pela doação de
+servidores Arm64 de nível de operadoras. Ter servidores com interfaces de gerenciamento padrão
+integradas como <i>Intelligent Platform Management Interface (IPMI)</i>,
+e com as garantias e suporte de hardware da organização Lenovo por trás delas,
+é precisametne o que DSA vêem esperando para a arquitetura Arm64.
+Esses servidores são muito poderosos e muito bem equipados: nós antecipamos usá-los
+for general services in addition to Arm64 build daemons. I think they'll prove
+para serviços em geral em adição aos serviços de build Arm64. I penso que eles irão provar
+to be very appealing to cloud operators and I'm thrilled that Ampere Computin
+ser bem atrativos para operadores de nuvem e estou emocioando que Ampere Computing
+tenha feito essa parceria com o Debian.</q> - Luca Filipozzi, Administrador de Systema Debian.
+</p>
+
+<p>
+It is only through the donation of volunteer effort, in-kind equipment and
+services, and funding that Debian is able to deliver on our commitment of a
+free operating system. We are very appreciative of Ampere's generosity.
+</p>
+
+<p>
+É somente através da doação de esforço voluntário, equipamentos e serviços em espécie,
+e financiamento que o Debian é capaz de cumprir nosso compromisso de um sistema operacional livre.
+Agradecemos muito a generosidade da Ampere.
+</p>
+
+<h2>Sobre Ampere Computing</h2>
+<p>
+A Ampere está projetando o futuro da nuvem em hiperescala e da computação de ponta
+com o primeiro processador nativo em nuvem do mundo. Construído para a nuvem com uma
+arquitetura moderna baseada em servidor Arm de 64 bits, Ampere oferece aos clientes a
+liberdade de acelerar a entrega de todos os aplicativos de computação em nuvem.
+Com desempenho de nuvem, eficiência de energia e escalabilidade líderes do setor,
+os processadores Ampere são personalizados para o crescimento contínuo da nuvem
+e da computação de ponta.
+</p>
+
+<p>
+O Projeto Debian foi fundado em 1993 por Ian Murdock para ser um verdadeiro
+projeto de comunidade livre. Desde então, o projeto cresceu para ser um dos
+maiores e mais influentes projetos de código aberto. Milhares de
+voluntários de todo o mundo trabalham juntos para criar e manter
+software do Debian. Disponível em 70 idiomas, e suportando
+uma grande variedade de tipos de computador, o Debian se auto-denomina
+<q>o sistema operacional universal</q>.
+</p>
+
+<h2>Informações de Contato</h2>
+
+<p>Para mais informações, por favor visite as páginas web do Debian em
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>, ou envie um e-mail (em inglês) para
+&lt;press@debian.org&gt;.</p>

Reply to: